|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Блог Ботинок - По следам интернета/Записи в блоге |
![]() |
Блог Ботинок - По следам интернета
Голосов: 2 Адрес блога: http://botinok.co.il Добавлен: 2007-10-26 00:26:21 блограйдером Lurk |
Молли Джонсон из Канады – леди современного джаза
2015-10-23 12:34:56 (читать в оригинале)
Если тебя называют национальным сокровищем Канады, и ты при этом еще великолепно поешь джаз, то это обязывает. Канадская джазовая певица, награжденная таким количеством наград, что их уже стоит мерить килограммами, вокальное «сокровище нации», «величайший голос» Молли Джонсон впервые приезжает в Израиль и открывает 20 ноября цикл концертов «Джаз в Мишкане» - джаз в Тель-Авивской опере.

Первый приезд, единственный концерт, открытие сезона - и посему редчайшая возможность увидеть и услышать ту, кого сравнивают с Билли Холидей.
И неспроста для дебюта в Израиле Молли Джонсон выбрала репертуар из песен с ее последнего альбома Because of Billie, посвященного творчеству Билли Холидей, добавив к ним и свои собственные композиции.
Если будущее джазового пения зависит от нахождения безупречного баланса между джазом и поп-музыкой, то, похоже что Молли Джонсон родилась для этого занятия. Джонсон поет в очень расслабленной манере, у нее выпуклый пульсирующий голос - где-то посередине между мощью легенды блюз-рока Дженис Джоплин и инструментальными модуляциями Билли Холидей. Молли поет на грани между джазом и поп-музыкой, но джазовый feeling, чувство джаза в ее вокале ощущается с первых тактов. Она умеет придать уникальный колорит каждой из исполняемых песен – колорит босса-новы, шансона, блюза.
Маргарет Лесли «Молли» Джонсон родилась в 1959 году в смешанной афро-канадской семье (ее мать родом из Швейцарии, отец – темнокож – такие браки в послевоенной Европе не приветствовались и семья перебралась в Канаду). Выступать Молли начала еще в детстве, когда ее и ее брата отобрали для участия в опере «Порги и Бесс» ставившейся в Торонто. Затем – черед мюзиклов и Национальная Канадская школа балета: до 15 лет Молли хотела стать хореографом, но также училась и в Школе изящных искусств .
В 17 лет Молли Джонсон начала петь в поп-группе A Chocolate Affair, однако группа распалась через год – увы, но обычно так и бывает… К тому же Молли хотела исполнять собственные песни, а не перепевать чужие композиции. Позже, уже в 1979 году она создала фанк-арт-группу Alta Moda , подписала контракт с Sony Music и выпустила свой первый альбом. Уже тогда Молли впервые назвали Дива – «Дива Квин-стрит».
Следующей группой Молли Джонсон стала хард-роковая группа The Infidels и одновременно она занялась джазом, принимала участие в трио Blue Mondays. По словам Молли Джонсон, она начала исполнять американский джаз, пытаясь научиться писать хорошие поп-мелодии. Успех рок-групп, в которых она выступала, был обусловлен в большей степени атмосферой шоу, а певица считала, что ей следует двигаться по пути Джорджа Гершвина и Дюка Эллингтона. Так что в начале 1990-х годов Молли параллельно с роком начала всерьез интересоваться джазом, причем джазом старым - ее привлекали классические хиты Гершвина, Эллингтона, Портера. Поворотным моментом в творческой судьбе Джонсон стало знакомство с композитором и продюсером из Торонто Стивом МакКинноном. Они стали вместе писать песни, и в 2000 году Молли дебютировала с сольным альбомом и с джазовым репертуаром. С тех пор она окончательно выбрала джазовую стезю.

Затем, занимаясь одновременно и периодически всем на свете – от преподавания до продюсирования и благотворительности, Молли Джонсон выпустила джаз-поп альбом Molly Johnson в 2000 году. В шести песнях этого альбома Молли Джонсон выступила и как автор музыки, и после выхода альбома завоевала репутацию композитора и современного интерпретатора джазовых и популярных стандартов. Следующий альбом Another Day Молли Джонсон выпустила через три года, и он приобрел популярность не только в Канаде, но особо во Франции. В 2004 году Молли Джонсон выступила на фестивале джаза в Торонто (Toronto Downtown Jazz Festival), став первой канадской джазовой певицей, участвовавшей в фестивале.
Следующий альбом Messin' Around записывался в 2006 году. После выпуска альбома певица долго гастролировала по Канаде, Франции и США.
В 2008 году вышел альбом Lucky, содержащий записи джазовых стандартов. Альбом в марте 2009 года был удостоен премии Джуно в номинации «Лучший вокальный джазовый альбом года» (все альбомы Молли Джонсон номинировались на эту премию, в 2001, 2003 и в 2007 годах), а певица в том же году получила престижную национальную джазовую премию как лучшая джазовая певица.
Также в 2008 году Молли Джонсон за свою творческую и благотворительную деятельность была награждена высшей канадской гражданской наградой Орден Канады, став офицером ордена.
В 2011 году день вышел альбом Молли Джонсон The Molly Johnson Songbook - сборник лучших песен певицы и ранее не издававшихся песен. А последний ее альбом – уже упоминавшийся Because of Billie, с песен которого начнется и закончится ее единственный концерт в Израиле 20 ноября.
Молли Джонсон. «Джаз в Мишкане – мастера джаза представляют»:
20 ноября 2015, 22:00. Тель-Авив Центр сценических видов искусства - «Бейт ха-Опера». Информация на сайте Оперы: http://www.israel-opera.co.il/?CategoryID=897&ArticleID=3523 или по телефону 03-6927777.
Заказа билетов в Интернет-кассе «Браво» - http://kassa.bravo.org.il/announce/50101
Следующие концерты джазовой серии в Опере:
Трубач Том Харрелл - Tom Harrell – Colors of a Dream 2 - 8 января 2016 года
Пианист Монти Александр и группа Harlem Kingston Express – 20 мая 2016 года
The Revolution Orchestra and LayerZ - 5 июля 2016 года
Ботовед: наезд!
2015-10-23 12:09:18 (читать в оригинале)Да, наезд вполшутки.
Почему-то мои дугри уменьшились почти наполовину а никаких обещанных ништяков я не заметила.
Обида :)
Альпийская баллада - Фюссен
2015-10-23 09:50:19 (читать в оригинале)
Четвёртый день нашего путешествия прошёл под широкой сенью замков "сумасшедшего короля" - Нойншванштайн и Хоэншвангау. Однако сейчас я хочу рассказать о небольшом городке (конечно по местным масштабам) который туристы в основном посещают лишь как транзитную точку, по дороге к вышеупомянутым замкам. Совершенно незаслуженно, он как бы остаётся в тени своих супер пропиаренных соседей. Я конечно имею в виду Фюссен, на мой взгляд абсолютно великолепный городок, в котором есть всё, но как бы в миниатюре - живописные улочки, богато украшенные церкви, разнообразные лавочки, магазинчики и рестораны. И всё это расположено очень уютно, оригинально и привлекательно. Правда сразу же оговорюсь, что наш визит опять (к сожалению) был очень кратковременный, что то около часа, и в основном касался главной пешеходной зоны города - улицы Reichenstrasse. Но и то малое что нам удалось увидать, оставило самое приятное впечатление (по крайней мере на меня).
Старинный городок встретил нас как раз современной, довольно забавной скульптурной композицией. Три бронзовые девочки – одна из них сидит на камнях возле бассейна с водой, держа на коленях раскрытую книгу, а две остальные плещутся в воде, поливая ноги из лейки. Секрет заключается в том что садясь на камни окружающие фонтан, посетитель сам не зная того весом своего тела включает фонтан, и тогда из лейки начинает литься вода. Тайна нахождения нужного места известна далеко не всем, так что в основном этот фонтан остаётся недействующим.
Чего на скажешь, конечно, о другом намного более знаменитом историческом фонтане Св. Магнуса (покровителя города) который подобно Святому Георгию, поражает дракона.
Именно от площади с этим фонтаном и начинается пешеходная зона Reichenstrasse. Утверждают что эта старинная торговая улица когда-то являлась частью древне-римской дороги Виа Клаудиа Августа. Так ли это на самом деле теперь наверно трудно сказать, но всё согласитесь что приятно прогуливаться там, где когда то шагали римские легионеры. Тем более что и сама улица ну просто удивительно хороша - расписные фасады, вывески с вензелями, старинные башни - короче всё как полагается, Швабия как никак.
Ну и конечно старинная аптека - без сомнения одно из самых красивых зданий на этой улице.

А вот этот сравнительно скромный фасадик я вполне мог пропустить. Какая то интуиция (да ещё и наверное интересный барельеф Девы с младенцем) потянули меня заглянуть во внутрь.

Небольшая церквушка, на какое великолепие внутри! Оказывается я оказался в католической церкви Святого Николая (Krippkirche St. Nikolaus).
Мраморный алтарь, созданный Доминикусом Циммерманном, несомненно достоин особого восхищения.
А вот около этого, всемирно известного нашего земляка, моё внимание привлекла старинная колонна с какой то надписью (и если не ошибаюсь, с совсем уж пиратским символом - черепа и костей). Очень хотелось бы узнать про неё побольше, так что если кто то располагает нужной информацией (особая моя надежда на блогера fenigma) то милости просим.

Ну и конечно знаменитый сосед - тут как тут..
Konstanz liegt am Bode-Bode-See,wer's nit glaubt komm' selbst und seh.Часть третья-Бычки,бычки...
2015-10-23 09:44:05 (читать в оригинале)
Alles auf Erden
hat seine Zeit.
Auch Türme und Tore
sind nicht gefait.
Нет,это не памятник мадам Стороженко,колоритной дамы из повести В.Катаева "Белеет парус одинокий".Такой стоит уже на Привозе,в Одессе...Раз вы уже пошли поглазеть на "китайскую остановку",посмотрите на бетонный рельеф "Fischerweib".Я уже не могу смотреть на него без тошноты.Нет,не из-за уродства.Вполне нормальный памятник,стоит на бывшем рыбном рынке "Fischmarkt".Да и история у него вполне достойная-украшал когда-то здание телерадиокомитета.
Когда я учил на курсах немецкий,наш учитель Симон раз пять показывал нам фильм "Die Fischerin vom Bodensee" .Этот псевдонародный фильм,в стиле коммунистических идеологов и товарища Геббельса, поразительно напоминал "Кубанских казаков" и "Свинаркa и пастух".Немножко тревог,любовввв,все ходят в "народных" костюмах.А главное-поют и поют,до зубной боли.История бедной рыбачки Maria Gassl и богатенького Буратино Gerhard Riedmann должна была пробивать насквозь контингентных беженцев из совка.Но не брало,не брало...Хотя одна песня даже сейчас зудит в мозгу:
Die Fischerin vom Bodensee ist eine schöne Maid, juchhee;
eine schöne Maid juchhee,
die Fischerin vom Bodensee
Когда активисты группы по сохранению этого барельефа временно добились установки его на этом месте,то для меня эта рыбачка стала кусочком Одессы,к сожалению,давно ушедшей.Памятником моих усилий по овладению аборигенской мовой.
Как это найти
Если вы уже на пути к "китайской автобусной остановке",посмотрите у железнодорожного переезда-да,то самое.
Vade mecum!
Бульварное чтиво по-японски
2015-10-23 00:59:06 (читать в оригинале)
В Рамат-Ганском музее искусства Дальнего Востока (это тот же музей, что и Русского искусства имени Марии Цетлин - то есть два музея под одной крышей имени Серова, если кто помнит прошлогоднюю историю. Кстати, на «музейной» странице сайта муниципалитета Рамат-Гана этот исчезнувший в «Christie`s» портрет Марии Цетлин кисти Серова все еще красуются – сама себе не поверила, но вот - ссылка ).
Так вот, в музее искусства Дальнего Востока – то есть в зальчике справа от входа - открылась чудная выставка иллюстраций к старо-японской массовой литературе, к бульварному чтиву – то есть к дешевым на плохой бумаге напечатанным нравоучительным романам с продолжением для юношества или сборников коротких рассказов и жизни крестьян. Эти небольшие по формату брошюры с продолжением печатались и были популярны три века – 17, 18 и 19-й. Гравюры для иллюстраций, для обложек и форзацев вырезали на дереве среди прочих и великие художники – к примеру Утагава Куниёси, Андо Хиросигэ, Утагава Кунитеру, Утагава Йошиику. Всего на выставке – более 120 иллюстраций-гравюр, все из частной коллекции Хилика Йехиэли, начавшего собирать ее довольно случайно, едва ли не по ошибке, но увлекшегося и в какой-то момент решившего обратиться к специалистам в музее. А они уже полтора года разбирали эти гравюры, переводили надписи со старо-японского на современный японский, а потом и на иврит и английский, исследовали тему и готовили выставку.

Издатели книг делили читателей по категориям: дети – для них выпускали книги с красными обложками. Женщины – для них романтические повести в сине-черных. Мужчинам же доставалась литература в желтых переплетах – военные приключения, эротик и сборники политической критики! Рассказы печатались по частям, собирались в брошюры, а брошюры именно что брошюровались в книги. Иногда один и тот же сюжет описывался и продолжался несколькими поколениями авторов – вот такая преемственность у японцев!
Вот здесь про выставку и про музей.
Маша Хинич
|
| ||
|
+344 |
353 |
ГОРОСКОП |
|
+342 |
418 |
glois-en101 |
|
+318 |
355 |
ALTAR-NIK |
|
+308 |
361 |
Кладезь информации! djrich.info |
|
+284 |
351 |
Петербуржец |
|
| ||
|
-2 |
87 |
Обойдемся без болезней |
|
-4 |
8 |
SUPER ANI - Информационно-познавательный проект. |
|
-16 |
396 |
Чтобы выжить |
|
-17 |
2 |
Красное Море Дайвинг |
|
-18 |
295 |
Marina Pletneva |
Загрузка...
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.

