|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Михалина/Записи в блоге |
![]() |
Михалина
Голосов: 1 Адрес блога: http://www.liveinternet.ru/users/746654/ Добавлен: 2007-11-26 18:14:26 блограйдером Lurk |
Потырено в ЖЖ, наслаждайтесь.
2011-05-09 21:01:27 (читать в оригинале)Из сообщества lol wall
отобрала две картинки, каждая — ссылка на соответствующую страницу.
Размышления нежной собаки
2011-05-08 19:37:25 (читать в оригинале)Нехорошо мне было, еда стала совсем невкусная, и надо было чтобы не трогали. А они наоборот, трогали, и дядька противный приходил, иголками тыкал. Я на него ругалась-ругалась, а он всё равно.
Потом снова пришёл, очень громко я его ругала, так он напугался и не стал с иголками приставать, только живот щупал. И не боялась я вовсе, нарычала страшно на него, а что хвост поджала — так это чтобы градусником в попу не тыкал. А пахнет от него испуганными собаками и кошками, я потом подкралась осторожно и понюхала.
Дядька опять непонятные слова говорил, теперь таблетки в рот мне пихают всё время, я им даже помогаю, пасть открываю, когда с таблетками пристают. Но чтобы не подумали чего, делаю вид, что зеваю.
А кормят меня теперь диетой, диета — это хорошее слово, мне нравится, вкусно. Но мало. Я бы и больше съела, но они не понимают совсем. Глупые, чего смеяться-то?
И порядка нет никакого дома. Всё время норовят на чужих местах полежать, тогда, конечно, рычу и напрыгиваю, чтобы порядок и все по своим местам, положено так.
На улице бывают палочки, некоторые совсем замечательные, большие. С такими играть приятно. Хозяйка, правда, опять смеётся, говорит, что «это не палочка, Франя, это фрагмент бревна!» Не понимает. Не умеет с палочками играть. Я уж старалась, старалась, но нет, отпрыгивает, уворачивается. Не хочет. Так я сама.

Актуальное)
2011-05-08 11:21:59 (читать в оригинале)Это цитата сообщения Маяка Оригинальное сообщение
Прелесть какая.
2011-05-02 23:50:17 (читать в оригинале)Не могу избавиться от мысли, что если бы подобное попытались устроить на нашем Комаровском рынке, участников бы арестовали за несанкционированный митинг.
А лица в толпе, вы видели?
Апрель
2011-05-02 21:58:48 (читать в оригинале)1. Аврорский, Владимир Викторович. Бразилия для любознательных: [мемуарно-беллетристические очерки] / Владимир Аврорский. – Москва: Международные отношения, 2006. — 253, [1] с.; 22 см. 1500 экз. ISBN 5-7133-1233-X (в переплете).
Скучно, уныло, в стиле советских путеводителей; дочитать не смогла. Наверное, я недостаточно любознательна.
2. Брэдбери, Рэй. Вождение вслепую: [рассказы] / Рэй Брэдбери; [перевод с английского и примечания Е. Петровой]. – Москва: Эксмо; Санкт-Петербург: Домино, 2007. — 318, [1] c.; 17 см. – (Собрание). Заглавие и автор оригинала: Driving blind / Ray Bradbury. – Содержание: Ночной поезд на Вавилон; Шкура неубитого льва; Привет, я ухожу; Дом разделившийся; Дерзкая кража; Не узнали?; Ложки-плошки-финтифлюшки; Вождение вслепую; Где она, милая девушка Салли?; Все мы одинаковы и др. рассказы. – 3000 экз. ISBN 978-5-699-21834-9 (в переплете).
3. Грубер, Майкл. Долина костей: [роман] / Майкл Грубер; [перевод с английского В. Волковского]. – Москва: Эксмо; Санкт-Петербург: Домино, 2009. — 540, [2] с.; 22 см. – (Книга-загадка. Книга-бестселлер). Заглавие и автор оригинала: Valley of bones / Michael Gruber. – 8000 экз. ISBN 978-5-699-34529-8 (в переплете).
Очень неплохой детектив. Я, конечно, дама совсем не проницательная, но чтобы не просечь фишку до последних страниц… Вот его «Тропик ночи» — куда более слабый, а «Долина костей» мне понравилась.
4. Ильф, Илья. Одноэтажная Америка: [очерки]; Письма из Америки / Илья Ильф, Евгений Петров; фотографии И. Ильфа; составление и вступительная статья А. И. Ильф. – Москва: Текст, 2010. — 508, [3] с.: ил.; 20 см. 3000 экз. ISBN 978-5-7516-0869-9 (в переплете).
Прочитала просто чтобы знать. Тягостное вообще впечатление остаётся от панегириков передовому советскому строю, до которого далеко Америке, написанных в 35-36 годах.
5. Кристи, Агата. Автобиография / Агата Кристи; [перевод с английского В. Чемберджи, И. Дорониной]. – Москва: Эксмо, 2008. — 794, [4] с.; 21 см. – (Женщина-Богиня). Заглавие и автор оригинала: An autobiography / Agatha Christie. – 3000 экз. (дополнительный тираж). ISBN 978-5-699-24570-3 (в переплете).
6. Кристи, Агата. Вдали весной: [роман] / Мэри Вестмакотт; [перевод с английского Т. Бердниковой]. – Москва: Б.С.Г.-пресс; Санкт-Петербург: Амфора, 2006. — 302, [1] с.; 19 см. – (Серия "Мэри Вестмакотт"). На переплете автор: Мэри Вестмакотт, более известная как Агата Кристи. – Перевод изд.: Absent in the spting / Agatha Cristie writing as Mary Westmacott. 1971. – 3000 экз. ISBN 5-367-00001-0 (в переплете).
7. Кристи, Агата. Дочь есть дочь: [роман] / Мэри Вестмакотт; [перевела с английского М. А. Вербина]. – Москва: Б.С.Г.-пресс; Санкт-Петербург: Амфора, 2006. — 333, [2] с.; 19 см. – (Серия "Мэри Вестмакотт"). На переплете автор: Мэри Вестмакотт, более известная как Агата Кристи. – Перевод изд.: A daughter's a daughter / Agatha Christie writing as Mary Westmacott. 1952. – 4000 экз. ISBN 5-93381-214-5 (Б.С.Г.-пресс) (в переплете). – ISBN 5-367-00112-2 (Амфора).
8. Кристи, Агата. Неоконченный портрет: [роман] / Мэри Вестмакотт; [перевод с английского Е. Шальневой]. – Москва: Б.С.Г.-пресс; Санкт-Петербург: Амфора, 2006. — 446, [1] с.; 19 см. – (Серия "Мэри Вестмакотт"). На переплете автор: Мэри Вестмакотт, более известная как Агата Кристи. – Перевод изд.: Unfinished portrait / Agatha Christie writing as Mary Westmacott. 1934. – 4000 экз. ISBN 5-93381-215-3 (Б.С.Г.-пресс) (в переплете). – ISBN 5-367-00149-1 (Амфора).
9. Кристи, Агата. Роза и тис: [роман] / Мэри Вестмакотт; [перевод с английского А. Ващенко]. – Москва: Б.С.Г.-пресс; Санкт-Петербург: Амфора, 2006. — 366, [1] с.; 19 см. – (Серия "Мэри Вестмакотт"). На переплете автор: Мэри Вестмакотт, более известная как Агата Кристи. – Перевод изд.: The rose and the yew tree / Agatha Christie writing as Mary Westmacott. 1947. – 3000 экз. ISBN 5-93381-212-9 (Б.С.Г.-пресс) (в переплете). – ISBN 5-367-00017-7 (Амфора).
10. Кристи, Агата. Хлеб великанов: [роман] / Мэри Вестмакотт; [перевод с английского Е. Максимовой]. – Москва: Б.С.Г.-пресс; Санкт-Петербург: Амфора, 2006. — 478, [1] с.; 19 см. – (Westmacott: WM). На переплете автор: Мэри Вестмакотт, более известная как Агата Кристи. – Перевод изд.: Giant's bread / Agatha Christie writing as Mary Westmacott. 1930. – 4000 экз. ISBN 5-93381-213-7 (Б.С.Г.-пресс) (в переплете). – ISBN 5-367-00077-0 (Амфора).
11. Лукьяненко, Сергей Васильевич. Чистовик: [фантастический роман] / Сергей Лукьяненко. – Москва: АСТ, 2010. — 350 с.; 21 см. Изд. при участии ООО "Харвест" (Минск). – 7000 экз. ISBN 978-5-17-047315-1 (в переплете). – ISBN 978-985-16-3634-7 (Харвест).
Практически нечитабельно, УГ ниачом.
12. Налбандян, Зураб. Чаепитие у королевы: в начале XXI века в Британии / Зураб Налбандян. – Москва: Время, 2007. — 540, [1] c.; 18 см. – (Документальный роман). 2000 экз. ISBN 978-5-9691-0116-6 (в переплете).
Романом это я бы не назвала. Так, статьи автора, опубликованные в разное время и собранный в книгу. Местами занимательно, местами не очень.
13. Слаповский, Алексей Иванович. Синдром Феникса: [роман] / Алексей Слаповский. – Москва: Эксмо, 2007. — 349, [2] с.; 21 см. – (Современная проза). 5100 экз. ISBN 978-5-699-20067-3 (в переплете).
Занимательно и легко читается, почти дамский роман, но всё-таки нет.
14. Фокс, Кейт. Наблюдая за англичанами: скрытые правила поведения: [перевод с английского] / Кейт Фокс. – Москва: РИПОЛ классик, 2008. — 510, [1] с.; 20 см. Заглавие и автор оригинала: Watching the English / Kate Fox. – Библиография: с. 500―501. – 5000 экз. ISBN 978-5-386-00400-2 (в переплете).
Действительно замечательная книга, и некоторая небрежность издателей весьма и весьма досадна. Опечатки и неточности раздражают, хотя книгу я бы всё равно купила.
Цитата:
«Здесь следует отметить, что фраза «How are you?» («Как дела?») воспринимается как «настоящий» вопрос только в кругу близких друзей и родных. Во всех остальных случаях на эту приветственную принято машинально отвечать: «Замечательно, спасибо», «Хорошо, спасибо», «Да не жалуюсь», «Неплохо, спасибо», — или примерно так, как бы вы себя не чувствовали, в каком бы настроении не пребывали. Если вы смертельно больны, можно сказать: «Ну, с учётом обстоятельств, в общем-то неплохо».
Я бы советовала читать в такой последовательности: сначала Кейт Фокс, Потом автобиографию Кристи, а потом романы Кристи, выпущенные ей под псевдонимом Мери Вестмакотт
15. Форстер, Эдвард Морган. Куда боятся ступить ангелы; Морис; Машина останавливается; Рассказы и эссе: перевод с английского / Эдвард Морган Форстер. – Москва: Радуга, 2000. — 396, [2] с.; 22 см. – (Мастера современной прозы. Англия).
На переплете только автор и заглавие серии. – Содержание: романы: Куда боятся ступить ангелы; Морис; Машина останавливается: повесть; рассказы и эссе: Небесный омнибус; Дорога из Колона; По ту сторону изгороди; Сирена; Вольтер и Фридрих Великий; Проситель. – 5000 экз.
Цитата:
Вольтер и Фридрих Великий
…Он [Фридрих Великий] отличался цинизмом, и, так как у него было очень несчастливое детство, он до конца своей жизни считал, что его недостаточно ценили. А мы знаем, какими опасными могут быть такие люди и сколько страданий они способны принести себе и другим.
…
Берлин научил его [Вольтера] понимать, что человек, который верит в свободу, в разнообразие мнений, в терпимость и сострадание, не может дышать воздухом тоталитарного государства.
16. Штерн, Сергей Викторович. Наблюдая за голландцами: ниже уровня моря / Сергей Штерн. – Москва: РИПОЛ классик, 2010. — 253, [2] с.; 21 см. 5000 экз. ISBN 978-5-386-02152-8 (в переплете).
Хорошо написано, легко читается. Это, конечно, не Кейт Фокс, но автор и не претендует. Путевые заметки и наблюдения, с небольшими историческими отсуплениями, доступно и не занудно.
17. Яковлева, Людмила Александровна (кандидат медицинских наук; мемуарист; род. 1938). Записки дамы элегантного возраста / Людмила Яковлева. – Санкт-Петербург: Алетейя, 2009. — 447 с., [8] л. ил., цв. ил.; 20 см. – (Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы). 1000 экз. ISBN 978-5-91419-242-3.
Людмила Александровна, скорее всего, человек хороший. Но читать книгу я не смогла из-за чудовищного количества ошибок. Специально проверила — есть, есть редактор у издательства Алетейя! Главный редактор издательства — И. А. Савкин. И корректор работал над этой книгой — Л. А. Семёнова. Уважаемые И.А. и Л.А., я сдалась, когда я дочитала до «суецидальных попыток». А вы это вообще читали?
Категория «Закон»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+102 |
141 |
АСНУ - движение вперед! |
|
+70 |
106 |
World Weapon |
|
+66 |
91 |
Sergei Davidis |
|
+63 |
109 |
STROIKA24.EU |
|
+39 |
110 |
Автоклуб78 |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-2 |
22 |
БИЗНЕС - ЗДОРОВЬЕ - ЖИЗНЬ |
|
-9 |
4 |
Японская_Джульета |
|
-10 |
3 |
Prestissima |
|
-12 |
96 |
Artemy Velker |
|
-13 |
55 |
Найти работу? Легко! Все об эффективном поиске работы. Шаблоны р |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.

