|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Анатолий Вассерман/Записи в блоге |
|
Анатолий Вассерман
Голосов: 2 Адрес блога: http://awas1952.livejournal.com/ Добавлен: 2008-11-17 15:21:09 блограйдером Robin_Bad |
|
Надёжнейший пока способ защиты от цветного бунта
2016-04-16 19:22:03 (читать в оригинале)В заметке «Как китайские державники не позволили развалить свою страну» сразу бросается в глаза ошибка: китайское название «Врата Небесного Спокойствия» в русском языке принято передавать «Тяньаньмэнь», а не «Таньаньмэнь», как у автора. Впрочем, сами суть и ход июньских событий 1989-го года на площади у ворот и по всему Китаю переданы, насколько я могу судить, верно.
Вынесено из комментариев
2016-04-15 11:00:16 (читать в оригинале)
2016-04-03 17:24:55Мы за ефтим вундеркиндом следим давно, с самого её бизнес-зачатия. При недолгом личном общении с вундеркиндом у меня сложилось впечатление что это — транссексуал или трансвестит, сидящий на кокаине. Оно выглядит сильно ненормально, зрачки перманентно расширены, речь и поведение типичного кокаиниста, выглядит как мужчина зачем-то надевший юбку. Согласно вундеркинду, после того как она бросила Стенфорд в 19 лет, она отправилась в Сингапур, где её наняли на позицию старшего научного сотрудника (!) в исследовательской лаборатории и показали ей все их технологии. После чего вундеркиндо быстро вернулось в Стенфорд, но не учиться, а полоскать мозги своему бывшему профессору о том, что учиться ей больше не стоит, а надо немедленно открыть компанию. Профессор с энтузиазмом поддержал, дал рекомендации, свёл с venture capital funds.
Главным отделом новоявленной компании стал юридический отдел, который судил всех увольняющихся из компании за клевету, кражу технологии и т.п.
Ви ещё не усё знаете. Одним из директоров компании является… Генри Киссинджер! Почти все директоры — большие американские дипломаты. Два жалких медицинских доктора-директора за подачу мелких писков о своих смутных сомнениях были исключены из совета директоров в прошлом году Американское правительство исключило компанию из под надзора FDA и правительственного агентства, надзирающего за лабораториями. После чего большая фармацевтическая сеть Walgreens открыла в большинстве своих аптек отделения Theranos, где брали кровь на анализы. Когда изобретение вундеркинда — машина «Эдисон» начала выдавать просто случайные результаты анализов, несовместимые с жизнью, которые возбудили докторов, вундеркиндо купило кучу традиционных лабораторных машин и начало делать анализы на них в убыток, за 1/10 цены нормальной лаборатории. Директоры одобрили. Всё время своего существования компания работала в колоссальный убыток, при этом продолжая вовлекать деньги частных инвесторов.
О, я вам ещё много чего рассказать могу об этом потрясающем коррупционном гадюшнике.
Антирусизм крупным планом
2016-04-15 09:20:35 (читать в оригинале)В каталоге «Медное, Катынь, правда — круглый стол» — видеозапись полукруглого (своим — по 30 минут на выступление, оппонентам — по 3 минуты) стола, проведенного 2016-03-11 «Мемориалом» и прочими поборниками гёббельсовых версий истории нашей страны.
Украина видит, что упустила, объявившись неРоссией
2016-04-15 01:04:33 (читать в оригинале)«Получила контузию» (и дополнительное обсуждение «Получила контузию»).
Очередной подход к очередному гимну
2016-04-14 23:58:27 (читать в оригинале)После попытки перевода предыдущего гимна Южно-Африканской республики попробовал взяться за гимн Израиля.
Иврит:
כָּל עוד בַּלֵּבָב פנימה
נפש יהודי הומיה,
וּלְפַאֲתֵי מזרח קדימה
עין לציון צופיה,
עוד לא אָבְדָה תקוותנו,
התקווה בת שנות אלפים,
להיות עם חופשי בארצנו,
אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם.
Кириллическая транслитерация:
Коль од балевав пенима
нэфеш йеуди омия
ульфаатей мизрах кадима
аин ле-Цийон цофия
од ло авда тикватейну
а-тиква бат шнот альпаим
лийот ам хофши бе-арцейну
эрец Цийон в-Ирушалаим
Дословный перевод:
Пока внутри сердца всё ещё
бьётся душа еврея,
и в края Востока, вперёд,
на Сион устремлён взгляд, —
ещё не погибла наша надежда,
эта надежда — дочь двух тысячелетий:
быть свободным народом на своей земле,
земле Сиона и Иерусалима.
Мой стихотворный перевод:
Доколе в сердца глубине
душа еврейская живёт
и на восток, к горе Цион,
смело стремится взгляд вперёд —
дотоле дочь двух тысяч лет —
наша надежда — не умрёт:
Цион и Иерусалим
заселит вольный наш народ.
Заодно сообщаю: после последней пока публикации моей версии гимна России пришёл к выводу, что вторая строка второго куплета должна выглядеть «мы место собрали мечте и труду», а первая строка припева — «Славная родина наша свободная!»
Страницы: ... 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 ...
Категория «Музыканты»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+187 |
221 |
Yurenzo |
|
+178 |
226 |
FLL |
|
+170 |
187 |
rled |
|
+149 |
196 |
Elgrad.info - живой город - Соберемся вместе! |
|
+147 |
182 |
Vlad_Topalov |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-3 |
15 |
Nique |
|
-6 |
2 |
Евгений Гришковец |
|
-9 |
13 |
Мартышка_с_Алмазами |
|
-10 |
45 |
Детские советские композиторы |
|
-15 |
77 |
Indie Birdie Blog |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
