Сегодня 18 января, воскресенье ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7281
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Alexander Ilichevskii
Alexander Ilichevskii
Голосов: 1
Адрес блога: http://a-ilichevskii.livejournal.com/
Добавлен: 2007-11-27 18:48:33 блограйдером Lurk
 

TWIMC

2012-03-09 14:36:43 (читать в оригинале)

На понедельник в "Додо" назначена на 20:00 презентация "Анархистов".
Буду рад видеть всех, кому не лень.
12 марта в 20:00 состоится встреча с Александром Иличевским и презентация его новой книги "Анархисты".
Александр Иличевский (р. 1970) – прозаик, лауреат премий «Русский Букер»
(роман «Матисс») и «Большая книга» (роман «Перс»). Закончил Московский физико- технический институт, работал в Калифорнии, сейчас живет в Москве и в Тарусе.
«Анархисты» завершают квадригу Александра Иличевского под общим
названием «Солдаты Апшеронского полка», в которую вошли романы «Матисс», «Перс» и «Математик».
Встреча пройдет в "Додо" по адресу Рождественский бульвар 10\7
Вход свободный!


Три книги от Дмитрия Лисина

2012-03-08 23:14:55 (читать в оригинале)

Дмитрий Лисин про "Остров" Голованова, рассказы Данилова и моих "Анархистов".
http://russ.ru/Mirovaya-povestka/Tri-knigi-ot-Dmitriya-Lisina2
Вдоль книжной полки

Дмитрий Лисин

Понятно, в общем и целом, пристрастие читателя к мемуарам известных людей. Кто как не известный, мудрый человек, может объективно и интересно описать других известных, а значит интересных людей. Для нас известность, а особенно знаменитость персонажей – критерий увлекательности чтения. Может быть, гложет нас нехорошая завистливая мысль, вдруг по мере чтения мемуаров мы как раз и разгадаем секрет славы мемуариста. Мемуары всегда о прошлом, но иногда воспоминание о своей жизни превращается в роман. Наиболее близок к воспоминанию документальный роман, а роман-утопия о будущем далёк, но в поэзии памятование себя определяет всё. Впрочем, даже пророчество вырастает из глубины ощущения прошлого, это воспоминание о будущем. То есть в каком-то внутреннем смысле вся литература чистейший мемуар. Но любое произведение есть путешествие, поэтому мало памяти, главное для романа – воображение, способность путешествовать не сходя с места, не слезая с печи. При этом воображение живёт в чистом циклическом времени, хороший роман как и любая волшебная сказка (по Владимиру Проппу) переполнен повторами, заклинаниями, мантрами. Поэтому воображение кажется деятельностью во времени. Но гораздо интереснее и труднее волшебного сидения Емели на печи применение воображения в пространстве, к пространству. Работа мысли с ощущениями и восприятиями путешествий требует совершенно других качеств, это писательство совсем далеко от мемуаров, от памяти прошлого, потому что восприятие пространства происходит в настоящем, в движущейся вечности происходящего здесь-и-сейчас. Вернее сказать, для хорошего романа путешествий требуется не временное, а пространственное качество воображения. При нынешнем тотальном упоении вынужденной жизнью в вырожденном пространстве городов, в кубиках квартир, в собственной памяти, в гиподинамии - это требует смелости, такой выход в бесконечное пространство реальности, от этого наше воображение давно отвыкло. Впрочем, гигантский масштаб мирового туризма позволяет надеяться на постепенное осознание проблемы бегства. Но это присказка.

Василий Голованов

Остров : док. роман – М.: Ад Маргинем Пресс, 3000 экз., 2009. – 560с.

Василий Голованов сын легендарного журналиста, научного обозревателя «Комсомолки», путешественника Ярослава Голованова, которому сам Королёв предлагал стать первым журналистом-космонавтом и чьи книги о космонавтике прочитало больше 2000000 людей.

В романе «Остров» Василий Голованов развивает новую науку, которую не отличить от поэзии. В определённом смысле это путешествие дальше любого космического. Что такое геопоэтика, она же географика и геологика, он же биопоэтика и астрономика? В статье Голованова о Кеннете Уайте, основателе геопоэтики, приводится определение самого Уайта: « …речь идет о новой духовной картографии, … о поиске языка, способного выразить это новое бытие в мире, с его энергиями, ритмами, формами, это не только подчинение Природе, не только о врастании в почву. Я говорю о бесконечно возобновляемом поиске — от одного места к другому, от одной дороги к другой — поэтического языка, лежащего или, точнее, движущегося вне установившихся способов представительства. Речь, следовательно, идет о сдвиге в самой манере мыслить». Сразу ясно, что «геопоэтами» были Хлебников и Сент-Экзюпери, но не Марко Поло или Афанасий Никитин.

«Ибо есть особый род мыслей, связанных именно с вышагиванием, которые невозможно высидеть». Действительно, этот роман написан особым слогом языка и мысли, написан человеком, поражённым в самое сердце запредельной красотой нетронутой человеком земли. На острове Колгуев, на востоке Баренцева моря, в 80 км от материка, автор побывал несколько раз в 90-х годах. Показательно то, что месторождения нефти, обнаруженные ещё в 1980 году на острове, отличного качества, с очень низким содержанием серы, а Голованов про добычу нефти не написал ни слова. Про оленей и ненцев полромана, а про величие науки ни слова. Эксплуатируется 52 скважины (положение на ноябрь 2002 года), которые дают около 100 000 тонн нефти в год. Танкеры вместимостью в среднем 30 000 тонн загружаются прямо в море, в 5 000 метров от побережья при помощи плавучего нефтепровода (дюкера). Вся нефть экспортируется в Роттердам. Так что хорошо и замечательно, что автор успел на остров до превращения его в территорию добычи, автор успел ещё увидеть настоящих оленеводов, ненцев, потомков мифического народа полуросликов - сииртя, ушедших, по легенде, под землю.

В романе есть присутствие Роттердама, в виде окольцованного голландского гуся, прилетевшего летом на Колгуев и которым путешественнику пришлось закусить на пути к Синим горам. Автора интересуют не цифры победы «человека потребляющего» над природой, не технологии добычи, не технологии жизни добычливого человека, не процессы превращения многомерности девственной тундры в плоскую техно-структуру поставки нефти, не всемирный хайдеггеровский Постав, но манят ископаемый лёд, вечная мерзлота, нетронутость, вечность каменных знаков, гуси-лебеди, подземные мамонты, вечность, рай. Автор – беглец, имеющий родственность с Одиссеем, девять лет проведшим в плену своей нерешительности у нимфы Калипсо. Нимфа – это наши семьи, образование, обстоятельства, привычки, злейшие враги попыток обретения своего острова. Робинзон стремился любой ценой сбежать с острова в объятия цивилизации. По сути, Голованов пишет о попытке анти-робинзонады, о неукротимом стремлении белого человека к местам необитаемым, к местам, невозможным для жизни, но обладающим последними запасами мировой красоты. Потому как для анти-Робинзона красота и величие природы сохраняется только в недоступных для человека пространствах. Для такого человека города – вырожденные бессмысленные точки Земли, как, например, «Череповец – общага на триста тысяч человек, пристроенная к гигантскому металлургическому комбинату, поставленному в точке равновесия железнодорожного маятника, соединяющего руду Кольского полуострова с углём Северного Урала».

Похоже на то, что «геопоэзия» возвращает человека в древнее ощущение пространства, имеет условием возможности Похода тот же корень, что важен и для наших старообрядцев-раскольников, следы пребывания которых на Колгуеве тщательно исследует Голованов. Этот корень горек, как золотой корень, заполонивший остров, этот корень – бегство безоглядное от всего, подверженного коррозии истории и времени ради крепкой, неподверженной порче веры, ради сладости беспорочного жития в великой простоте многомерного пространства девственной природы. Но главное – ради личной независимости, невозможной в холопской и чиновничьей Руси. Наши старообрядцы уже становятся подобны исчезнувшей цивилизации каменных менгиров, мегалитов, дольменов, сейдов и народа сииртя, которым пристально интересуется автор. Сииртя ушли под землю в каменные лабиринты, поэтому в последнюю поездку на остров рассказчик берёт серебряный колокольчик, оставляет его на вершине сопки, но сииртя, маленькие волшебные полурослики, не заметили своей любимой вещи - наверное потому, что сами давно ушли в вещие сны путешественников.

мы с автором достаточно эвристично поговорили уже, поэтому присмотримся к пространственному аспекту романа. Путешествиями занят писатель в каждом своём тексте, все романы Иличевского тревелоги, но впервые мы читаем у него про Подмосковье. И ещё надо заметить, что несмотря на современность происходящего, речь героев романа ни в коей мере не современна, эта речь вполне может присутствовать в романе Чернышевского «Что делать» или Тургенева «Отцы и дети», или даже в фильме Мирзоева «Годунов», так что путешествие происходит и во времени. Герои романа вполне чеховские, молодой врач-анархист, священник, пожилой врач-гуманист, учитель-энтузиаст, помещик-бизнесмен, таможенник и парочка главных героев – тоненькая наркоманка Катя нездешней красоты и безнадёжно влюблённый спасатель Соломин, история бегства которого определяет сюжет романа. Соломин пытается спасти Катю от героина, несмотря на то, что она его пытается ограбить и застрелить, но не только не спасает, а, наоборот, теряет и Катю и свою жизнь. Что делать человеку, хвастливому, предельно эгоистичному, безвольному, но доброму и возвышенному? Тургеневский Базаров таким руки не подавал. Зато Соломин-беглец всем телом пробуравил ласковую синюю глину приокской земли, сотворил настоящую любовь с землёй, наверное, этого ему больше всего и желалось – самый ощущательный, сильнодействующий эпизод романа. Кстати, реинкарнация Базарова случилась в «Анархистах», в образе анархиста Турчина, ненавидящего Соломина из-за собственной влюблённости в наркоманку Катю, которая отдаётся таможеннику на катере за дозу и купается голой, к полному восторгу местной пацанвы. В «Персе», в горбуна-красавца Хашема инкарнировался реальный Хлебников, живущий в фантазии Иличевского, но вполне представимый в реалиях нынешней жизни. В персонажах «Анархистов» проглядывают персонажи серебряного века литературы, допустимые в реальность нашего восприятия современности только в виде эксперимента. Формально эксперимент не удался, невозможно жить сейчас в Калужской области, в красивейших до сих пор левитановских местах с сознанием Кирсанова или дяди Вани. Это и писатель признаёт, его базаровский анархист-подвижник Турчин гибнет как никчёмный обыватель, глупо подставившись в ситуации ограбления банка заокскими робингудами.

Всё действо происходит в имении Чаусова, знаменитого анархиста, чудом выжившего после 1917 года по причине постоянного пребывания в путешествии. Чаусов исследует, в том числе, якутское озеро Лабынкыр, где водится озёрный чёрт, то есть подземный мамонт. Этих мамонтов-чертей пасут древние сииртя. Под портретом анархического географа марширует и чистит себя Турчин, похожий на начинающего тирана, но желающий построить идеальный мир умного союза автономных личностей. Вообще говоря, гуманистический пафос разговоров интеллигенции 19 века, анархической, монархической или либеральной, – в романе «про сейчас» выглядит состоянием раппорта у каких-то нечеловеческих гипнотических сил, уже привёдших человека к катастрофе потери всякой человечности в 20 веке. Состояние катастрофы присутствует, явственно разлито в воздухе романа, это путешествие в никуда. Бегство несчастного любовника Соломина от коварной фемины, друзей и себя в пейзаж, в попытку найти сакральные точки местности, из которых его кумир Левитан рисовал зелёные дубравы, жёлтые поля, синие излучины Оки и белые карстовые утёсы – это бегство самое яркое и мощное описание живой природы, Тургенев бы позавидовал. Весь интерес романа в том, что его герои, вцепившись в своих кумиров смертельной хваткой, выслеживают их и идут по следу – Соломин за реальным Левитаном, Турчин за вымышленным Чаусовым. И никто никуда не приходит. Наркоманка Катя в порыве последней чистоты бросается в священную карстовую пещеру под Окой. Там женщины лечились от всех болезней, там был шанс, но не выплыла Катя из-под Оки. Соломин ринулся спасти, но учитель-энтузиаст взорвал вход в пещеру, все погибли. Зато герой нашёл что искал – исполинский призрак Левитана не зря ему показывался, сакральные точки пейзажа располагаются в точности там, куда душа устремляется, путешествует сразу после смерти.

Дмитрий Данилов

Горизонтальное положение : роман – М.: Эксмо, 3000 экз., 2011. - 416с.

«Фотографирование торца пятиэтажки с обочины дороги. Навстречу через дорогу идет компания, состоящая из четырех поселковых гопников. Поселковые гопники подозрительно косятся. Как-то это неприятно, а что делать. Раздумывание, куда дальше идти. Принятие решения идти вон туда».

Уверяю вас, дорогие читатели, что прочитывание этой книги, дальнейшее испытывание послевкусия этой книги, тяжёлое недоумение, ещё более неприятное похмелье, неизбежная депрессия, всплывание, такая же неизбежная декомпрессия, впадение в кристаллический транс осознания, вглядывание в городской мир новыми глазами, слёзы понимания и ликования, дальнейшее братание с гражданами, имеющими пока ещё затемнённое сознание себя, ощущение освобождения от гнетущего напряжения, связанного с боязнью отрешённо вглядеться в свою жизнь.

А форма настолько прекрасна – убрать всякое упоминание о я, о субъекте, о единственности трепетной личности – что такое формальное, но сильно трогающее путешествие можно признать сверхважным для познания городского пространства, определяющего сознание городского жителя.

Да, Дмитрий Данилов делает это за нас – отрешённо, предельно отстранённо и внимательно вглядывается в мельчайшие приметы внутренней деятельности. Казалось бы – какая там внутренняя, когда на каждой странице миллион механических внешних воздействий, тысяча проносящихся мимо машин, сотня зомби-пешеходов и пересадок на другие виды транспорта, десяток приходящих из вырожденного пространства кубического города мыслей-приказов. Данилов открыл особый остров, существующий везде, в городе, деревне и поле, даже в собственной голове. Вот именно – в голове. На этот остров безличности мы в первую очередь не обращаем внимания, этот холод пугает и пробирает до самых костей. Не надо только безличие, которое есть безупречность наблюдения, путать с безразличием, которое есть отсутствие смелости к наблюдению, то есть к различению.

Между тем нет ничего важнее, чем принять позицию наблюдателя, а эта позиция находится именно на острове безличия. Только оттуда заметны наши гигантские пропажи и лакуны сознания, наши тщетные попытки осознания, наше бессилие перед лицом универсальной машины причинно-следственных связей, которую мы сами же выстраиваем ежесекундно.

«20 января. Приход в редакцию. Получение информации о том, что сотрудничество теперь будет строиться не на постоянной основе с постоянной зарплатой, а на гонорарной основе. Еще выясняется, что, судя по всему, предстоит переезд в другой офис. То есть постоянное рабочее место упраздняется. Удалить аську, qip, фотошоп, оперу, футбол-менеджер. Можно было бы и файрфокс удалить, но ладно, пусть будет, может, пригодится кому. Кому-то, кто унаследует этот компьютер. Кто-то ведь его унаследует, неизбежно. Убирание в сумку небольшого складня с иконами Спасителя, Богородицы и святителя Николая. Этот складень стоял в течение почти двух лет на компьютере».

Да, это мемуары, это дневник работы в самом странном и интересном журнале «Русская жизнь», это скрупулёзное перечисление миллиона тонн мусора, из которого состоит механическая часть нашего сознания, миллиона тонн усталости, наваливающейся на нас, заложников бесконечного количества неосознаваемых реакций на внешний мир. Посещение массы литературно-поэтических чтений, изучение Православия, длительное чтение религиозно-философской литературы, длительно-изнуряющая годовая попытка написания заказного эссе о комбинате в Новом Уренгое, потому что «компании любят выпускать о себе большие книги с большим количеством ярких иллюстраций и некоторым количеством текста». Но ничего не выходит у Димы с Уренгоем – кому из самодовольных компаний и комбинатов ( вспоминается Комбинат из «Пролетая над гнездом кукушки») нужны столь прозрачно-кристаллические правды о людях и производственном процессе? Никому.

Зато нам, городским читателям городского эпоса, это всё настолько понятно и близко, что в процессе чтения, минималистического путешествия по бескрайним просторам города, осознаваемого только по номерам Автобусов, Троллейбусов, Трамваев, Маршруток и названиям станций Метро – нам становится абсолютно ясно, что мы всё-таки не компьютеры. Не программы автореагирования на раздражения, не никому ненужные безличные машины восприятия. Мы живы, горячи и предельно интересны для мира и самих себя, только очень устали в обездушенном мире.

Ненужный кто-то за окном стоял и требовал любви.

«31 января. Позднее пробуждение. Сорок лет. Горизонтальное положение, сон».



Армения

2012-03-03 09:41:29 (читать в оригинале)

Фотография С. Максимишина
Осенью мы с фотографом Максимом Новиковым путешествовали по Армении. Проехали по этой небольшой горной стране полторы тысячи километров. Проехали с открытым ртом. И вот в мартовском номере "Вокруг Света" вышел мой очерк "Притяжение гор и людей" с замечательными фотографиями Макса (на таком потрясающем ландшафте ужасно интересно наблюдать за работой профессионала в области зрения).
Ниже ссылка на электронный вариант журнала (57-62 стр.).
Здесь я привожу сам текст и фотографию С. Максимишина, открывающую изобразительный ряд очерка. И выражаю глубокую признательность своим армянским друзьям и Сергею Пархоменко, которому пришла идея нас снарядить в это путешествие.


АРМЕНИЯ. ПРИТЯЖЕНИЕ ГОР И ЛЮДЕЙ

6 декабря 1988 года профессор МФТИ, начальник отдела Физического института АН Сергей Анатольевич Славатинский, один из руководителей проекта по исследованию космического излучения, перед отъездом в Москву устроил для аспирантов посиделки в высокогорной Нор-Амбердской лаборатории. Дав последние напутствия, С.А. поднял рюмку кизиловки: «Каждый раз, когда уезжаю из Армении, что-нибудь нехорошее происходит… Позапрошлый раз ногу вывихнул. Прошлый — перестрелка в аэропорту…» — «А вы, Сергей Анатольевич, не уезжайте», — сказал один из аспирантов. Изобретатель рентген-эмульсионного метода регистрации космических лучей кивнул: «Да, пора уже остаться навсегда».
Нор-Амбердская лаборатория расположена на высоте 3800 метров у небольшого озера, чья сизая рябь открывается после серпантинного подъема среди альпийских лугов, обильно усыпанных труднопроходимыми грудами камней. Зимой склоны Арагаца, самой высокой горы современной Армении, завалены снегом и доступны только вездеходу с закрепленными по бортам бревнами, используемыми для преодоления особенно глубоких рвов. Двадцать три года назад этот самый вездеход, значительно менее обтерханный, прощупывая заснеженный склон фарами, прибыл за Славатинским. После проводов научрука утром следующего дня один из аспирантов проснулся от страшной тряски. Ничего не соображая, он выбежал в пляшущий под ногами холл и увидал, как собранная из медных пластин полуторатонная люстра, раскачиваясь от упора до упора, долбит потолок. Первая его мысль была абсурдной: сошла лавина, и на озере треснул лед. Но все оказалось страшней: треснули горы, и раскололось нагорье — в течение полуминуты были разрушены Спитак и сотни сел, погибло больше 25 тысяч человек.
На следующий день армянская молодежь Москвы с добровольцами из МФТИ организовали вылет студенческого отряда на спасательные работы. Спали в солдатской палатке на полторы сотни человек. Разборы завалов велись круглосуточно. Каждые 20 минут по земной коре, на которой стояли прежде города, а теперь стояли десятки лагерей спасателей и ютились оставшиеся без крова люди, из самых недр лупила гигантская тектоническая «кувалда». После каждого удара людей швыряло из стороны в сторону. Обезумевшие от горя женщины, работницы текстильной фабрики, дарили студентам подушечки из искусственного меха.

***
Путешествие по Армении — десяток климатических зон, целый веер типажей ландшафта — сопровождается существенными перепадами высот и температур, и вместо альтиметра можно пользоваться градусником. На озеро Севан выезжают из долин продышаться от жары, а на Арагаце — «ереванском кондиционере», со склонов которого в долины стекает ежевечерний ветер, приносящий облегчение и возможность заснуть, — можно еще раз убедиться в справедливости первого правила путешественника: при поездке даже в самую жаркую страну непременно брать теплые вещи. Изумрудная телесность склонов, полных нежной синевы. Ближе к вершине по дороге волочатся подолы облаков, и машина, карабкающаяся по неохватному взглядом горному простору, то и дело вязнет в бараньих стадах, мало отличимых от вдруг оживших и потекших гряд камней, наполняющих распадки вдоль витков серпантина. На Арагаце у озера теперь кафешка с сортиром-будкой на взгорке; неподалеку у забора на рюкзаках сидят эстонские туристы с утомленными обветренными лицами. Лаборатория давно законсервирована; я лишь постоял у шлагбаума, вглядываясь в заложенные камнями окна.
Опрокидываем в духане по рюмке ароматно жгучей абрикосовой водки. На обратном пути движемся наперегонки с нагрянувшей из-за перевала бурей. Теперь машину потряхивает не только на ухабах, но и от порывов ветра. На спуске с Арагаца мои спутники, чтобы не было так страшно под грозовым фронтом, сыплющем молнии, как иголки и клинки, развлекают себя разговорами. Один рассказывает об операции «Немезис», другой — о том, как провел целый месяц в морском поселке на Чукотке, поджидая начало промысла китов. Я узнаю, что нет охоты более захватывающей, чем преследование и убийство кита, а операцию возмездия по точечному и последовательному устранению военных преступников первыми в мире провели не евреи, а армяне.

* * *
Нынешний подъем на Арагац сопровождается раскинувшимися там и здесь стоянками йезидов. По мере выгорания травы на нижних пастбищах стада поднимаются выше и выше. В конце июля пастухи с семьями достигают альпийского пояса, где живут в брезентовых палатках, из которых торчат дымящие трубы буржуек, питаемых кизяком. Неподалеку от загонов для скота расставлены пчельники; некоторые ульи сколочены из обломков школьных парт и детсадовских шкафчиков: кое-где видны мишки, белочки, чиполины и вишенки. О йезидах в русской культуре известно больше по приложению к «Путешествию в Арзрум», и пора бы уже обновить эти сведения, но, полагаю, из-за принципиальной герметичности йезидов мы мало что узнаем нового. Айсоры мне рассказывали, будто бы йезиды исповедуют какой-то особый вид христианства. От армян я слышал, что йезиды — солнцепоклонники, почитающие священной птицей павлина; они не носят синий, который считают цветом траура, и так их можно отличить от курдов — этнически ближайшего к ним племени, которые в то же время являются главными их историческими оппонентами и подчеркнуто одеваются в синий.

* * *
Рыночная площадь Санаина. В этом селе родились братья Микояны — сталинский нарком Анастас и авиаконструктор Артем. Притормозивший таксист оглядывается на меня, смотрит вприщур, показывая золотой клык:
— Инглис?
— Нет.
— Русский?! Иди сюда, родной!

* * *
В Гегарде после службы из церкви живописно выносят большие корзины с хлебом: этот хлеб предназначен для обряда матах; теперь его полагается раздать бедным.
Восхождение на Арарат — обязательный пункт развития самосознания. Обзаводятся нехитрым снаряжением, собираются в паломнические группы и возвращаются с фотографиями, сделанными на вершине великой горы: люди в альпинистских очках стоят в снегу на коленях и молятся.
Некогда студент МФТИ, а ныне священник отец Месроп (Матевос) Арамян говорит, что Арагац — женственная гора: она вся сочится водой и плодоносит — пастбищами, садами, бахчами, а Арарат — гора мужская: сухая, сдержанная, пустынная и суровая… Пересекая границу с Турцией, в последнее время Арарат посещают все больше паломников и, говорят, недалеко то время, когда будет увенчана крестом и церковь на острове Ахтамар на озере Ван: как и Арарат — озеро Ван тоже священный символ армянского народа, однако оба символа находятся сейчас за границами Армении.

***

По дороге в Амбердский замок, выстроенный еще в VII веке и служивший военным оплотом княжеской династии Багратуни, останавливаемся, чтобы побеседовать со старушкой. В белоснежных кофточке и платке, с посохом в руках и котомкой за спиною она стоит на склоне по пояс в травах. Зоя-джан прекрасно говорит по-русски, она долго жила в Иркутске. Сейчас время сбора зверобоя и кипрея, пучки которых торчат у нее из котомки. Окрест кипят-гудят пчелы, и храм цветущего куста шиповника на обочине дороги раскланивается с нами под ветром.

* * *
В горах ветрено, и обжигает солнце. Трав множество, самые пахучие — полынь с маслянистыми семенами и мелкая пижма. Дорога из Араратской долины на Арагац карабкается по языкам лавы. Несколько километров едем по мощному оползню, который вкрадчивым своим течением, преодолевая в год по метру, сдирает асфальт, разламывает толстенные подпорные стены и прорезает овраги, из которых еще надо уметь вырулить. После обсерватории, где экскурсовод с большей охотой рассказывал о целебных свойствах тутовки (рецепт для нормализации пищеварения и нервной деятельности: двадцать грамм утром натощак), нежели о проблемах астрофизики, дорога упорно взлетает петлями вверх, оставляя позади ярусы предгорий. Постепенно становится не по себе от исподволь набранной высоты, ибо земля закругляется под колесами, — почвы все меньше, неба больше.

* * *
Армения — это беспрерывно развертывающаяся перед вами череда пейзажей, от которых глаз не оторвать. Зрелищем этим невозможно насытиться, особенно если вдуматься, что природа красоты ландшафта, в отличие, скажем, от природы красоты человеческого тела, не постижима… И вот перед нами Татев — первый университетский центр Армении, куда мы прибыли на фуникулере, тянущемся пять километров над Воротанским ущельем на самолетной высоте. У входа в этот монастырь IX века сидит беременная женщина в розовом платье и шляпке и что-то увлеченно разбирает вилкой в судке, установленном на ее великолепном животе. Неподалеку работницы моют шерсть в воде из источника (к роднику в древности всегда привязывалось любое строительство) и раскладывают на просушку. Оглядываясь вокруг, снова и снова вбирая в грудь воздух, понимаешь, что лучшего места для съемок экранизации «Игры в бисер» Германа Гессе вряд ли еще отыщется; ибо где же еще расположить научно-культурную утопию, как не в горах?
Мы снова перелетаем на фуникулере через километровую пропасть и теперь петлями спускаемся в нее по отличной дороге столь стремительно, что, как в самолете, закладывает уши. В глубине ущелья гремит река, впившаяся в выглаженные паводком камни так глубоко, что со скальной перемычки, называемой Чертовым мостом, только слышно, но не видно поток.

* * *
Шноракалутюн — «спасибо», и трудность проговаривания такого количества шероховатых, как туф, слогов уже говорит о весомости благодарения. Более короткая форма повсеместно звучит как «мерси» (например, можно обменяться «мерси» с продавцом, покупая бутылку гранатового вина на базарчике в Гегарде) и не имеет никакого отношения ни к Шарлю Азнавуру, ни к заимствованию из русского, образца XIX века. Арис Казинян объясняет: немногие знают, что изначально эта форма благодарности в Армении звучала «Мерси, Наполеон» и имелся в виду совсем не Наполеон I, а сын Наполеона Жозефа и Клотильды Савойской. В 1886 году, после изгнания французским парламентом Бурбонов, Орлеанов, Бонапартов, он нашел прибежище в России, в 44-м Нижегородском драгунском полку. Следующей ступенью его карьеры стало назначение командующим Кавказской кавалерийской дивизией и затем военным губернатором Эривани, которая тогда была совсем не мононациональным городом и во времена Османской империи чудом осталась за армянами. В 1905 году революционное народное недовольство с помощью погромов и резни было стравлено в трещины национальных напряжений. Тогда Луи Наполеон военной силой воспрепятствовал резне во вверенном ему городе и заодно в Кутаиси. С тех пор армяне, уже позабыв о первопричине, не устают повторять: «Мерси» — подразумевая «Мерси, Наполеон», — и путешественники с удовольствием присоединяются к их благодарности.

* * *
Один из вице-губернаторов Эривани Никифор Блаватский составлял неравный брак с юной Еленой, по мужу — Блаватской, которая оставила воспоминания о своих путешествиях с курдскими нукерами — телохранителями супруга — по Араратской долине, где ее впервые посетили мистические видения. Поднявшись из чаши Араратской долины к ее северному краю, оказываешься на перевале у молоканского села Семеновка. Сейчас он спрямлен двухкилометровым тоннелем, пронизывающим горную гряду, и село приходит в упадок, жители разъезжаются: бессмысленно обитать у пересохшей реки и заброшенной дороги. Здесь в окрестных горах служил в Александропольском лесничестве отец Маяковского, и переезд семьи в Грузию почти совпал с рождением поэта, так что армяне вполне имеют право на гипотезу, что автор «Облака в штанах» был зачат над Севаном.
Это обстоятельство стоило бы внести в список примечательностей Серебряного века русской поэзии, особенно учитывая то, какое впечатление всегда производила на нее эта горная страна. Кстати, после поездки в Армению Мандельштам стал звать Ахматову Ануш. Это не только распространенное женское армянское имя. Есть еще и присказка, употребляемая после выпитого тоста, — вроде нашего междометия, извлекаемого носом над ломтем ржаного хлеба: «А-нуш», что значит по совокупности: «чтобы не сильно [запьянеть]», «чтоб легко пошла», а дословно: «сладкого тебе».

* * *
Средневековый храм Гегард. Вечерний ветер спускается в Араратскую долину. Шумят и клонятся сосны, туи. Ветер шумно рассекается их остистыми кронами.
В армянских церквях нередко можно встретить надгробия княжеских захоронений. На детских безымянных надгробиях нет надписей и только вырезан человеческий силуэт. Надгробными плитами народных героев и воинов может быть замощена дорога к храму. Наступая на могилу, путник оказывает милость душе погребенного, ибо армяне не верят в людскую безгрешность, и попрание праха помогает отмолить упокоенную душу.
В горах встречаются бесстрашные пастушьи собаки. Они нехотя встают из колеи, уступая дорогу автомобилю. Стоит пешему чужаку приблизиться к стаду, оставленному на псов, как он тут же будет загнан к овцам и останется там до прихода пастухов: раньше его не выпустят из стада. Эти собаки — чистая армянская порода, перекрестно спаривающаяся только с волками. О ее чистоте можно судить по средневековой живописи, изображающей аралезов — мифических крылатых собак, зализывающих раны погибшим воинам у порога рая.

* * *
В палитре пейзажей преобладают оттенки вулканические — цвета суровых, чуть пепельных минеральных красок. Следы террасного земледелия — выверенные мазки на импрессионистическом лоскутном полотне ландшафта. Оттенок «апельсинового камня» — туфа, некогда вспененного лавой в вулканической горловине Арагаца, свидетельствует о времени строительства здания. Самые старые дома построены из темно-пепельного туфа, недавние — из теплого, цвета заката пористого камня.
Краски Армении растерты твердым небом и замешаны струящимися по склонам облаками с камнем, солнцем и травами… В горах на границе с Ираном шерсть погружается в минеральные и растительные краски. Подобно полотнам персидских ковров-габбехов, или редкого китайского шелка, выкрашенного сливовым соком, ткани, подражая сетчатке, запечатлевают окружающие растения, камни, времена года, попавшие под властную кисть солнечных лучей и словно подставленные под камеру-обскуру, образованную скалистым ущельем.
В Армении повсюду можно встретить животворящие камни — хачкары: плиты с вырезанными крестами и орнаментальными надписями. Чуть не в каждом селе есть отгороженное место, где под навесом установлены эти каменные святыни, хранители места, принесенные сюда с окрестных склонов. Армянский крест принципиально растительный, с корнями и кроной, древо жизни. В церквях можно встретить следы исторического лавирования: молельные ниши с исламским орнаментом и прямые кресты — «распятия крестоносцев». В Гегарде часть храмового комплекса вырублена непосредственно в скале, из расселины которой бьет ключ, благодаря чему, собственно, это место еще в дохристианские времена было выбрано для строительства святилища. В Средние века Армения наряду с Иерусалимом входила в список мест, обязательных для посещения паломниками, — не только как государство, одно из первых в мире принявшее христианство, но и как страна спасения человечества, организованного Ноем.
В Гегарде мы впервые встретили «сталактитовую» резьбу под сводами. А над входом в один из приделов обнаружили тему близнечного мифа: бык быка поднимает на рога. Мифы о чудесных близнецах, с которых часто в мифах начинается род человеческий, очень интересны. Велимир Хлебников был очарован египетским преданием о Ка, мистическом двойнике, преследующем человека. Мне лично очень нравится славянский мотив, наблюдаемый в силуэтах кратеров на Луне: «Брат брата на вилах держит», — так однажды украинская крестьянка в степи под Одессой в полнолуние объяснила мне действо, происходящее на спутнике нашей планеты.

* * *
В Армении часто звучит русская речь. Русский изучается в школе, много рекламы на русском, и все, что связано с техникой и технологиями, тоже по-русски, хоть иногда и с местным колоритом: например, «ХОДОВИК — СМАЗКА—МОТОРИСТ»; вместо: «ХОДОВАЯ—ЗАМЕНА МАСЛА—РЕМОНТ ДВИГАТЕЛЯ».
Ветер, сильный ветер, пришедший с Арагаца, гуляет по Еревану. По тротуарам в небольших смерчах пляшут и вальсируют мусор и сухая листва, поднимается пыль и запорошивает глаза. На площади Республики подсвеченные струи фонтанов готически взлетают, подчиняясь музыкальному ритму. Ветер срывает с мелодии брызги и окропляет праздничную толпу. Вокруг полно французов, прибывших на международный кинофестиваль. Парковка перед гостиницей зарезервирована для кортежа мэра Парижа, в чьей компании Клаудиа Кардинале и Фанни Ардан.
На площадях и в кальянных можно увидеть стамбульских и иранских армян, предпочитающих проводить отпуск на исторической родине; много армян из Ирака — эти были вынуждены перебраться в Армению после начала в Месопотамии войны.
Улицы многолюдны и приветливы. Юная девушка свободно подсаживается на парапет к мужчинам, годящимся ей в деды, и вполголоса о чем-то увлеченно с ними говорит. Что, кроме уважения к старшим, может связывать два возраста? — европейская ментальность не способна это объяснить.
Фонтаны гаснут, и только ветер рябью размазывает скромные огни ночного города по водной глади.

* * *
Мы сидим в ресторанчике, закусываем тутовку летней долмой (вместо фарша в виноградных листьях нут и травы). Писатель Арис Казинян рассказывает: «В начале 90-х годов военные действия проходили в 50 километрах от Еревана. Столицу окружали леса, теперь они вырублены, но свое дело деревья сделали: согрели город. В начале девяностых вся Армения была обесточена. В каждой квартире стояла буржуйка, стены домов чернели сажей. В подъездах не было дверей — они были пущены в топку. В ясные дни матери выносили детей из квартир с обледенелыми стенами на улицу — согреться на солнце. Дорога в Иран, до границы с которым от Еревана 400 километров, звалась «дорогой жизни». Иран помогал и помогает. За тысячу лет армяне не прибавили в численности населения. Вышла ничья с небытием. Но творчески мы его победили».

* * *
Бюраканская обсерватория по дороге на Арагац. Ее основатель академик Виктор Амазаспович Амбарцумян изучал здесь галактики с активным ядром, до сих пор остающиеся предметом пристального внимания ученых. Территория обсерватории — прекрасный парк, ухоженный, со сложным рельефом, сочлененным подвесными мостками, с двумя выглядывающими из листвы башнями телескопов. Из ковра барвинка вдоль тропы вспархивают тучи мотыльков.
Научная работа заглохла, лишь изредка здесь проводятся астрофизические симпозиумы. Сотрудники обсерватории водят экскурсии и время от времени приоткрывают купол, чтобы окунуть телескоп в пучину Вселенной. Мы какое-то время играем с приблудившейся кусачей дворняжкой, пасемся у тутовых деревьев, пачкая пальцы чернильным соком шелковицы, и заглядываем в дом-музей Амбарцумяна. Экспозиция состоит из семейных фотографий, библиотеки научных журналов, образцов полезных ископаемых Армянской ССР и парадного портрета, изображающего академика в кабинете за рабочим столом, почему-то с книгой «Здравоохранение СССР» под рукой.

* * *
— Тигранчик, не подходи к краю, я умираю, когда ты там идешь. Арам, вот тут бери детей за руку, они неуправляемые, я тебя умоляю… — кричит вдруг своему мужу молодая женщина на тропе, ведущей от Амбердского замка к средневековому храму, и отец поспешно хватает сына и дочку за руки. — Ой, как высоко, как страшно, Арам, пойдем назад…
— Подожди, мы все равно когда-нибудь умрем, — говорит ей муж и оглядывается на море воздуха и трав, разверзшееся под обрывом у церкви, которая стоит здесь на Арагаце гораздо дольше, чем существует Москва.

* * *
В горах пастухи и крестьяне жуют маковое семя; это добавляет выносливости. Здесь высок метаболизм и велико прямодушие: много работы, много еды и непременна крепкая тутовка.
Стоит только заглянуть в нищий крестьянский дом, как тут же усаживают за стол, вынимают из тандыра горячий хрустящий лаваш (чем выше в горы, тем он солонее), достают огурцы, помидоры, травы, сыр, выпивку.
Ущелье, в котором течет Дзорагет, образующий слиянием с Памбаком реку Дебед, — это несколько десятков километров полета над бурлящей водой, после вчерашнего шторма полной селевых мутных сходов; дома, стоящие на сваях, — над водой и на склонах, с многоярусными этажерчатыми верандами, по которым носятся дети; это сосредоточенные ловцы речной форели на мостах, неотрывно наблюдающие за кончиком удилища и готовые подсечь радужную рыбешку, бьющуюся на крючке кольцом.
Годы независимости очистили воды реки, куда раньше опорожнялись технические резервуары медного производства. «Тогда здесь даже лягушек не было», — говорит Тофик Манукян, 65 лет, выпускник московского Института стали и сплавов, присевший к нам поболтать во время спонтанного пикника на рыночной площади городка Туманян. Тофик среди прочего рассказывает, что ударно-комсомольское строительство гидроэлектростанции ДзораГЭС, которую мы миновали выше по течению, описано Мариэттой Шагинян в романе «Гидроцентраль» (1931).
Мы вычерпываем и выскребываем ложками половинки арбуза, выпиваем по чашечке густого кофе и едем к Микояновскому мемориалу: легендарный МИГ-21, целехонький, стоит на бетонном постаменте, у него даже крутится переднее цельнорезиновое шасси.
Дорога вдоль Дзорагета и Дебеда идет параллельно железнодорожной колее, перелетающей с берега на берег по мостам с опрокинутыми вниз арочными горбами. Пролеты их расположены так высоко, что приходится просовывать в люк голову, чтобы ужаснуться и отдать дань мужеству машинистов, когда-то осмеливавшихся тянуть над этими провалами составы. Теперь шпалы заросли травой, и на рельсах пасутся коровы и ослики.

* * *
Ласточки пронизывают темные своды монастыря близ Санаина, сшивают многосоставное храмовое пространство и уносят вверх свои «ки-ир, ки-ир»… Вокруг — высота и покой; взгляд следует за уходящими в гору воздуха луговыми террасами, грядами, холмами, покрытыми волнами садов…
А на прохладном Севане столпотворение туристов и вечный праздник. Вдоль обочины встречаются лавки, у которых зазывалы заговорщицки мотают головой и разводят руками. Так они показывают, какого размера у них рыба в холодильнике. Форель в Севане четырех видов, два из которых почти утрачены. Кроме форели здесь водится вкуснейший сиг, какового тушеного с картошкой и помидорами нам и подают в глубокой сковородке, когда мы сидим над красной горой из раков, потягивая вкусное армянское пиво. Слева от меня капитан корабля «Киликия» Карен Балаян, два десятилетия потративший на строительство своей мечты — копии среднеразмерного торгового судна времен возрождения армянской государственности на малоазийской территории Киликии в XI веке. Спокойным тихим голосом Карен рассказывает, что после вчерашней бури, которая застала нас на Арагаце, его корабль, не имея надежного причала, получил пробоину в корпусе, наткнувшись на сваю, от сваи и лишился мачты. «Севанцы такого шторма еще не видели, — говорит Карен, несколько лет назад проведший свой корабль вокруг Европы, с зимовкой в Венеции. — Мы всю ночь откачивали воду и заделывали дыру».
Справа от меня сидят мой однокурсник Давид Пахчанян и его компаньон Ашот Асланян. Они были среди тех студентов МФТИ, что в 1988 году организовали выезд спасательного отряда в Спитак, и сейчас уже шесть лет озабочены одним большим подвижническим делом. Вместе с десятком других предпринимателей они вкладывают деньги и открывают в Ереване старшую школу «Айб». Уже построен учебный корпус и разработаны учебные методики, отобраны учителя и ученики, осенью начался первый учебный год. Спортивный лагерь, который строится «Айбом» на берегу Севана и где дети будут отдыхать и обучаться морскому делу, станет пристанищем для «Киликии». Спускаемся в трюм корабля, в корпусе которого 10 тысяч выкованных вручную медных заклепок, и осматриваем кают-компанию со столом, сработанным из киликийского кедра, и дюжиной спальных мест по бортам; в этих узеньких нишах спит команда, пришнуровывая себя к койкам-нарам на случай шторма. Я выбираюсь на палубу и, быстро продрогнув под свежим севанским ветром, ловлю себя на мысли, что мечтаю отправить сына на учебу в Ереван.

* * *
В горах встречаются передвижные пасеки — их хозяева развозят пчелиные семейства по альпийской зоне, преследуя обильное цветение. Проезжая через самые глухие деревни непременно встречаем фельдшерский медпункт с табличкой на двери: USAID. Постепенно насыщается синим вечером небо; остановившись на обочине, всматриваемся в то, как на закате, отбрасывая великанские тени, рабочие вилами закидывают пудовые брикеты сена в кузов ползущего по лугам грузовика.
В Горис спускаемся уже в потемках. Здесь в горячем сумраке улиц журчит вода в желобах, идущих вдоль обочин, на улицах полно детей, а во фруктовой лавке арбуз вам продадут, достав его не из горы у порога, а из холодильника.
В Горисе поздним утром поверх гор льется солнце. Оглушительно перекликаются птицы в кронах деревьев. На завтрак нам достается по большой чашке кофе из помятой медной джезвы.
Звуки дружелюбной незнакомой речи за окном, в котором виден вверху по склону пещерный город, издали похожий на обрыв, испещренный ласточкиными норами. Когда мы въедем в него, то увидим, что иные пещеры закрыты дверями, а на пороге одной сидит на ворохе сена небритый старик и, орудуя цыганской иглой с суровой дратвой, починяет обувь.

* * *
Почти все вывески придорожных закусочных на русском и латиницей. На берегу реки Арпа на выбор баранина или мелкая речная форель, зажаренная во фритюре; отдых в тени густой ниспадающей ивы, волнообразный стрекот кузнечиков и цоканье цикад, и редко — звук проносящегося автомобиля. Здесь вдруг понимаешь: потому звук, издаваемый прямокрылыми, есть символ и источник умиротворения и покоя, что для древнего человека означал: к его стоянке никто не подкрадывается, иначе б насекомые умолкли… Правый приток Арпа — Гергер, яростно мчащийся под уклон с плеча перевала, на котором в 1829 году русский язык отдал дань памяти Грибоеду: Пушкин здесь встретился с повозкой, которая везла тело автора «Горя от ума» из Тегерана.

* * *
Самое мистическое ощущение от монастыря Гндеванк (X век). Он расположен над заброшенной, почти перебитой там и здесь камнепадами и оползнями старой дорогой на Джермук, где добывается самая вкусная минеральная вода на свете. Перед входом в церковь огромное тутовое дерево с расколотым стволом, скрепленным витой проволокой толщиной с палец. Совершенная пустошь и таинственная тишина наполняют ущелье. Уединенность, заброшенность дороги и гор вокруг, одинокая горящая свеча, зажженная когда-то кем-то в глубине церковного притвора, — все это придает особенное очарование взгляду из этой точки гористого пейзажа…
Из Гндеванка выбираемся нешуточным серпантином на современную трассу, на приборной панели то и дело мигает сигнал о срабатывании системы контроля тяги, и я стараюсь не смотреть за борт, а только на капот, давно задранный в небо. На середине склона уже набрана та высота, где утрачивается соизмеримость деталей ландшафта и человеческого тела, и становится не страшно. Мы нагоняем скоро УАЗ, и ту паузу, в которую его водитель запинается, чтобы со скрежетом врубить раздатку, мы используем для того, чтобы оглядеться и еще раз обомлеть от воздушного простора.

* * *
Из раскадровки «Цвета граната»: «Сиреневый туф. Лиловые гранаты. Рядом чеканный кинжал. Гранаты истекают кровью. Свищет ветер. Колокола звучат сами по себе. Горы начинают расти».
Параджанов похож на султана-факира, который вот-вот должен вступить в кадр создаваемого им мира; но подлинный демиург всегда соблюдает сакральность и царит в сокрытии. Тифлисский армянин, он впервые приехал на историческую родину уже зрелым творцом и был потрясен. «Нет античней земли на советской территории, чем Армения», — писал Параджанов. И хотя в Крыму памятников античности куда больше (в Армении лишь один языческий — эллинский храм Гарни близ Гегарда пережил установление христианства), режиссер прав: только здесь древность есть черта национального характера.
Ереван ждал Параджанова и не дождался. Тем не менее возник музей, открыв двери которого, понимаешь, как с помощью подручных черточек быта художник превращал обыденность в искусство, картонную коробку в шляпку феи, фарфор — в оклад иконы, сетчатку — в живописное полотно, простое чувство — в возвышенное.

* * *
Комплекс винных подвалов треста «Арарат» возвышается над левым берегом реки Раздан, текущей меж базальтовых скал. Некогда на этом месте стояла Ереванская крепость, где в 1827 году Александру Сергеевичу Грибоедову удалось посмотреть постановку его пьесы. Лучший обзор на центр города открывается именно со склона холма-основания краснокирпичного замка коньячного завода, в глубине которого располагаются заветные погреба; в них однажды пришлось заночевать поднабравшемуся «буревестнику революции» — Горькому.
Возраст с коньяком обходится примерно так же, как с человеком — он его насыщает вдумчивостью, осмотрительностью. Молодой коньяк рьян и слегка дерет гортань. В то время как двадцатилетний, слегка маслянистый на вкус и вид, тихо распускается в груди жаркой розой.
Благоухающие благородно работники завода «Арарат» обладают индульгенциями у сотрудников дорожно-патрульной службы и верят в то, что их организм, обволоченный коньячными парами, защищен от вирусов и инфекций.

* * *
Древняя ее история для Армении прежде всего живая память и залог жизнестойкости будущего. Армения все время находится в неустанной битве с небытием, она разрушается и строится, и в этом ее витальность. Близость и живость прошлого проявляется везде — и в соседстве лаборатории космического излучения с древним замком, и в содружестве судна «Киликия» со школой «Айб», и в беззаботном разговоре юной девушки со стариками…
Территория современной Армении составляет десятую часть ее обширных некогда исторических владений. Мы возвращаемся в Ереван вдоль границы с Турцией, и слева по борту становится все явственней призрак Арарата. Сначала виден только его контур, затем проявляется дымчатый силуэт, и вот уже различаешь зеленые склоны и черно-белые вершины. Образ величественно вырастающей Горы Спасения, находящейся вне отчизны, — это опора и символ национальной воли небольшого народа, ничего не забывающего из своего прошлого — и обращенного в будущее.

http://ru.calameo.com/read/0007926630257badbe87e

очень важно

2012-03-01 22:00:26 (читать в оригинале)

Сегодняшний день нужно запомнить. Очень вероятно, что он окажется историческим, обозначая важнейший рубеж в развитии науки, сравнимый с открытием Общей теории относительности Альберта Эйнштейна. Директор теоретического департамента Брукхейвенской Национальной Лаборатории в Стони Брук Алексей Цвелик (Alexei Tsvelik) сообщил сегодня, что опубликован уникальный препринт. Три соавтора — Габор Ваттэй, Стюарт Кауфманн (оба из унивеситета в Вермонте) и Самули Нииранен (Технологический Институт в Тампере) предприняли удачную попытку обосновать гипотезу, высказанную Роджером Пенроузом несколько десятилетий назад в книге «Имперский разум короля» — о принципиально квантовом устройстве работы человеческого мозга. Авторы этой работы объясняют фундаментальную загадку квантовой биологии: почему некоторые биологические системы могут находиться в квантово-когерентном состоянии в течение долгого времени при комнатных температурах…
Еще сегодня утром все это казалось областью научной фантастики. А теперь у меня полное ощущение того, что я стал свидетелем появления на городской площади императора Бонапарта на белом коне (любимый А. Пятигорским пример из жизни Гегеля — масштабной работы осознания). Вот ссылка на эту Белую Лошадь: http://xxx.lanl.gov/pdf/1202.6433.pdf


Польское танго, Альвек и Цфасман

2012-02-27 15:20:53 (читать в оригинале)



«БЕЗ ТОСКИ, БЕЗ ПЕЧАЛИ»

Иногда представления о рае формируют услышанные в детстве от родителей воспоминания об их молодости, причем независимо от того, насколько в реальности описываемые времена были трудны. Хорошие воспоминания рождаются по пре­имуществу беззаботностью, а не объективным счастьем. Воспоминания о молодости как правило окрашены музыкой, звучавшей в ту пору, и особенно танцевальной. Так что в моем раю все ходят в костюмах и платьях, какие носили Моника Витти и Марчелло Мастроянни времен «Ночи» Антониони, танцуют рок-н-ролл, слушают Армстронга или одним пальцем в первой октаве наигрывают «Хаву нагилу». И при этом где-то вдали, в самой глубине прекрасной эпохи грустно звучит меланхоличное танго: «Утомленное солнце нежно с морем прощалось, / В этот час ты призналась, что нет любви…»

Двое суток непрерывного прослушивания Цфасмана позволяют сформулировать: бесполая эпоха, в которой живое чувство было загнано на Беломорканал и великие стройки, оказалась не способна увеличить расстояние между любовью и смертью. Пронзительная лиричность, выраженная по-разному голосами тех или иных солистов — аристократичная задушевность Шульженко, хрупкая целомудренность Павла Михайлова, — раскаляет добела самые невинные строчки.

Лиричность, обостренная фоном адской эпохи, дает особенно острое ощущение любовного настроения. При этом откровенные признания защищены мелодией и вопиющая их свобода от идеологии, по сути дерзкая их нагота, не кажется столь бе­зоружной перед эпохой: беззастенчивый поцелуй, что «даже в письмах губы жжет», и «нелюбящее счастье» выживают посреди пустыни «светлого пути», прокаленного «чистками» и «агитацией».

«Мне немного взгрустнулось — без тоски, без печали…» — сплав мелодии и слов, ставший пронзительным позывным эпохи, возник и был исполнен в 1937 году. Сыну парикмахера и превосходному классическому и эстрадному пианисту Александру Цфасману шел тогда 31-й год. Семь лет назад он окончил Московскую консерваторию и уже успел основать и покинуть первый московский джазовый оркестр. Вот там же, где нынче происходят стычки демонстрантов с полицией, имели место совершенно баснословные события: именно здесь, на Триумфальной площади, Римский брал такси, чтобы умотать к курьерскому поезду на Ленинградский вокзал. И там же, за решеткой сада «Эрмитаж», где в Варьете во время концерта, дававшегося одним странным иностранным консультантом, оторвало голову конферансье, — оркестр Цфасмана исполнял феерические аранжировки, восхищая Дунаевского, Нейгауза и Шостаковича.
http://www.lechaim.ru/ARHIV/239/ilichevskiy.htm


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер Рыбалка
Рыбалка
по среднему баллу (5.00) в категории «Спорт»
Изменения рейтинга
Категория «Журналисты»
Взлеты Топ 5


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.