|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Прасковья из подмосковья.../Записи в блоге |
|
Прасковья из подмосковья...
Голосов: 1 Адрес блога: http://lolasol.livejournal.com/ Добавлен: 2008-08-04 11:08:42 блограйдером pinker |
|
"99 francs"" / 99 франков", 2007, Франция
2013-01-18 01:06:18 (читать в оригинале)
Trailer
Уже не первой свежести фильм о том как прекрасна наша современная цивилизация. Вся "красота" показана через призму рекламы и для пущей эпатажности хорошо припудренна коксом.
Мы все конечно знаем о том, что все покупается в этом мире начиная, к примеру, от спичечного коробка до чувств глубоких, "искусств" высоких. И сами каждый день толкаемся на этом жизненном базаре то в роли продавцов, то в роли покупателей в поисках. И все это ни для какого не секрет. Тем не менее, по устоявшейся программе каждый день стройными рядами мы вешаем лапшу друг другу и так из-за дня в день проживаем отведенный нам срок. И не пытайтесь убежать от этого прекрасного занятия - вряд ли это получится. Такова современная жизнь.
Циничный фильм, снятый по одноименному роману Бегбедера, за который автор, бывший копирайтер был уволен из рекламного агенства. Похоже герой романа и есть писатель и его революция не "высосанна" из пальца. Зачетно.
А как у Вас творчеством Бегбедера? Читали ли, посоветуете?
"Dans la maison" / "In Ihrem Haus" / В доме, 2012, Франция
2012-12-17 03:14:19 (читать в оригинале)
Trailer (FR)
Trailer (RU)
Приятным сюрпризом стал для меня и моих друзей сегодняшний просмотр фильма Франсуа Озона "В доме". Для тех, кто любит творчество Озона, это еще один замечательный фильм в копилку творений режиссера. Думаю равнодушными не станутся и учителя литературы, испытывающие искреннюю любовь, а может даже и страсть к своему предмету. Любители книг, которым знакомо чувство потери счета времени, границы между реальным и литературным миром за чтением увлекательной книги, возможно, так же не останутся равнодушным к этому фильму. Писателям, думаю, этот фильм тоже посмотреть не помешало бы, дабы понаблюдать до чего вы можете довести своего читателя или наоборот, увы, не можете.

А вы знаете, где граница Вашей фантазии с явью?
Перевернуть страницу. История восьмая. Ольга. Италия.
2012-12-16 16:19:52 (читать в оригинале)Оригинал взят у
Друзья, сегодня героиней проекта "Перевернуть страницу" стала Ольга
different_rome.
Оля живет в одном из самых прекрасных городов Европы - Риме, где работает преподавателем английского языка. А еще в ее блоге можно найти удивительно меткие и потрясающе яркие заметки о жизни в Италии, о традициях, культуре быта, о межкультурных различиях. Я нашла Олин блог перед первой поездкой в Рим и прочитала от корки до корки. Всем любителям Италии от всей души рекомендую.

А теперь -
-Пришлось ли тебе подтверждать белорусский диплом, проходить какие-то специальные курсы или удалось обойти все бюрократические процедуры?
-Да, диплом надо было подтверждать, но не для работы, а для поступления на обучение в университет в Риме по программе Master. Эту процедуру я проделала еще в Минске, и потом итальянское посольство выдало мне официальное подтверждение на итальянском языке , что мой белорусский диплом настоящий. На самом деле это нужно было лишь для получения студенческой визы. За все эти годы моим дипломом (ни белорусским, ни итальянским) работодатели особо не интересовались.
-Ты работаешь исключительно с итальянцами или среди твоих студентов есть иностранцы?
-Конечно, основная часть моих студентов - итальянцы. Всех возрастов, профессий и способностей. Но есть и иностранцы: латиноамериканцы, много китайцев (родившихся уже в Италии, правда) и даже русские.
С китайцами и русскими мне очень легко, их не надо учить учиться. У них дисциплина: аккуратно записывают каждое слово, все тетрадки-книжки в порядке, понимают с полуслова и всегда выполняют домашнее задание. Но с итальянцами легче общаться, вести беседу. У них нет табу, на все есть мнение, и они не боятся его высказывать.
-Отличаются ли методики преподавания иностранного языка в Италии от того, к чему ты привыкла в Минске? И если отличаются, то чем именно?
-Я открою тебе секрет. Я не знаю никаких методик преподавания. , никогда о них специально ничего не читала. Будучи переводчиком по образованию, я не изучала педагогику в ВУЗе. Но, поскольку я сама прошла через изучение языка с нуля, очень хорошо понимаю ученика.
Подсознательно я знаю, как подать материал так, чтобы он не был в тягость и усвоился. Где-то копирую лучших преподавателей моего ВУЗа, где-то сама «изобретаю велосипед». Я посетила несколько мастер-классов для преподавателей в Британском Совете, подписана на их рассылку для преподавателей.
Вообще, в Италии проблема с преподаванием языка в школе. Либо учителя сами не обладают достаточной квалификацией, либо отсутствует мотивация, да и сами школьники не всегда являются заинтересованными в результате. Я же работаю с теми, кто хочет учиться. Это сильно меняет дело. Урок идет полностью на английском языке, я могу не проверять домашнее задание, а предложить посмотреть видео на youtube, церемонию открытия Олимпийских Игр, речь президента и пр. Все построено на коммуникации и практичности. И «на меня» идут ученики.

-Если я правильно поняла из твоих постов, то недавно ты проходила курсы сомелье. Это исключительно хобби или в дальнейшем ты планируешь освоить еще одну профессию?
-Только хобби. Мой краткий курс назывался «Учимся дегустировать вино». За два месяца мы получили лишь базовые знания о виноградниках, сортах винограда, виноделии и, собственно, дегустации. Много полезного, но я пока не различаю запах табака, мокрого леса и спелых ягод и фруктов, когда дегустирую вино:) Это целая культура, и я пытаюсь к ней приблизиться.
-И последний вопрос. Нет ли желания рано или поздно открыть свою языковую школу в Риме?
-Знаешь, я точно знаю, что умею преподавать, и что делаю это хорошо. Но на сегодняшний день не знаю, умею ли я также вести дела, организовать и раскручивать школу. Мне кажется, если я окунусь в бизнес, т.е. стану сама заниматься организационными и прочими вопросами, то качество преподавания пострадает, а мне этого не хочется. Возможно, я ошибаюсь. Но вообще мысли такие есть.
Спасибо тебе, Аня, за вопросы! Если ответы покажутся кому-то полезными, мне будет приятно.
Оля живет в одном из самых прекрасных городов Европы - Риме, где работает преподавателем английского языка. А еще в ее блоге можно найти удивительно меткие и потрясающе яркие заметки о жизни в Италии, о традициях, культуре быта, о межкультурных различиях. Я нашла Олин блог перед первой поездкой в Рим и прочитала от корки до корки. Всем любителям Италии от всей души рекомендую.

А теперь -

-Пришлось ли тебе подтверждать белорусский диплом, проходить какие-то специальные курсы или удалось обойти все бюрократические процедуры?
-Да, диплом надо было подтверждать, но не для работы, а для поступления на обучение в университет в Риме по программе Master. Эту процедуру я проделала еще в Минске, и потом итальянское посольство выдало мне официальное подтверждение на итальянском языке , что мой белорусский диплом настоящий. На самом деле это нужно было лишь для получения студенческой визы. За все эти годы моим дипломом (ни белорусским, ни итальянским) работодатели особо не интересовались.
-Ты работаешь исключительно с итальянцами или среди твоих студентов есть иностранцы?
-Конечно, основная часть моих студентов - итальянцы. Всех возрастов, профессий и способностей. Но есть и иностранцы: латиноамериканцы, много китайцев (родившихся уже в Италии, правда) и даже русские.
С китайцами и русскими мне очень легко, их не надо учить учиться. У них дисциплина: аккуратно записывают каждое слово, все тетрадки-книжки в порядке, понимают с полуслова и всегда выполняют домашнее задание. Но с итальянцами легче общаться, вести беседу. У них нет табу, на все есть мнение, и они не боятся его высказывать.
-Отличаются ли методики преподавания иностранного языка в Италии от того, к чему ты привыкла в Минске? И если отличаются, то чем именно?
-Я открою тебе секрет. Я не знаю никаких методик преподавания. , никогда о них специально ничего не читала. Будучи переводчиком по образованию, я не изучала педагогику в ВУЗе. Но, поскольку я сама прошла через изучение языка с нуля, очень хорошо понимаю ученика.
Подсознательно я знаю, как подать материал так, чтобы он не был в тягость и усвоился. Где-то копирую лучших преподавателей моего ВУЗа, где-то сама «изобретаю велосипед». Я посетила несколько мастер-классов для преподавателей в Британском Совете, подписана на их рассылку для преподавателей.
Вообще, в Италии проблема с преподаванием языка в школе. Либо учителя сами не обладают достаточной квалификацией, либо отсутствует мотивация, да и сами школьники не всегда являются заинтересованными в результате. Я же работаю с теми, кто хочет учиться. Это сильно меняет дело. Урок идет полностью на английском языке, я могу не проверять домашнее задание, а предложить посмотреть видео на youtube, церемонию открытия Олимпийских Игр, речь президента и пр. Все построено на коммуникации и практичности. И «на меня» идут ученики.

-Если я правильно поняла из твоих постов, то недавно ты проходила курсы сомелье. Это исключительно хобби или в дальнейшем ты планируешь освоить еще одну профессию?
-Только хобби. Мой краткий курс назывался «Учимся дегустировать вино». За два месяца мы получили лишь базовые знания о виноградниках, сортах винограда, виноделии и, собственно, дегустации. Много полезного, но я пока не различаю запах табака, мокрого леса и спелых ягод и фруктов, когда дегустирую вино:) Это целая культура, и я пытаюсь к ней приблизиться.
-И последний вопрос. Нет ли желания рано или поздно открыть свою языковую школу в Риме?
-Знаешь, я точно знаю, что умею преподавать, и что делаю это хорошо. Но на сегодняшний день не знаю, умею ли я также вести дела, организовать и раскручивать школу. Мне кажется, если я окунусь в бизнес, т.е. стану сама заниматься организационными и прочими вопросами, то качество преподавания пострадает, а мне этого не хочется. Возможно, я ошибаюсь. Но вообще мысли такие есть.
Спасибо тебе, Аня, за вопросы! Если ответы покажутся кому-то полезными, мне будет приятно.

"Cloud Atlas" / "Облачный атлас", 2012, Германия, США, Сингапур, Гоконг
2012-12-15 23:06:49 (читать в оригинале)
Trailer
Вчера посмотрели этот фильм на большом экране. Пережила интересные и необычные для меня ощущения. Фильм мне понравился в целом. Три часа не потеряны ни в коем случае и деньги за билет выплаченны не зря. Но фильм не оставил у меня никаких эмоций. Необычно для меня, но практически беспроигрышно для киноиндустрии. Охватить маштабно несколько кинематографических стилей, времен и народов, приправить все это именитыми актерами, это надо постараться. И постарались хорошо.
Фильм держит в напряжении параллельно во всех историях, развивающихся в нескольких измерениях. На каждого купца подобрали товар: фэнтази, любовные истории при чем в различных ипостасях, погоня аля 70-ые , белые и черные, никому ненужные старики нашего времени, наш безумный индустриальный мир сумашедших технологий со всеми вытекающими последствиями...все это приправленно великими высказываниями Солженицына, вложенными в уста азиатской дамочки (и почему Портман угараздило забеременеть именно во время этих съемок. Мне бы лично было приятнее увидеть ее, чем Пэ Дуна в роли великомученицы и прорицательницы. Хотя, конечно, пора нам привыкать, что поза "на старт внимание, марш" в низком старте всему миру скоро станет привычной по отношению к азиатскому миру).
В целом для меня этот фильм удачный коммерческий проект достойный уважения и внимания, но не больше. Ну и подобие Хэппи Энда стало для меня последней точкой в этом коммерческом проекте. Так делаются деньги. Но не более.
Перевернуть страницу. История седьмая . Лейла. Германия
2012-12-08 01:49:36 (читать в оригинале)Оригинал взят у
Друзья, сегодня в гостях у проекта "Перевернуть страницу" Лейла
patuljka. Лейла - профессиональная пианистка и преподаватель музыки, приехала в Германию из Казахстана, и на сегодняшний момент является хозяйкой собственной музыкальной школы.

Так что, дорогие читатели, если вас интересует, как сочетается классическая музыка и предпринимательская жилка,
-В Дюссельдорфе, где ты живешь, находится достаточно известная в музыкальном мире консерватория, в которой учится большое количество иностранных студентов. Не было ли соблазна подать документы на магистерскую программу, чтобы получить еще один диплом, на сей раз немецкий? У меня просто много знакомых музыкантов, которые после переезда шли именно по этому пути.
-Конечно, я хотела подтвердить магистерский диплом и даже подала документы в Musikhochschule Essen (мне по секрету сказали, что лучшие профессора там, а не в Дюссельдорфе ), нашла самого лучшего для меня профессора, но.. случилось непредвиденное. За 2 недели до вступительного экзамена мы с дочкой упали с лестницы и я в последний момент ухватилась за перила , повиснув на одной руке.
Видимых травм доктора не нашли, провели необходимые процедуры, но ничего не помогло - контроль над левой рукой был потерян. Она очень быстро уставала, "зажималась" и пальцы на ней работали вдвое медленней пальцев правой руки. Мне разрешили попробовать через полгода, но, увы, и через полгода ситуация была прежней. Это случилось в 2005 и только пару лет назад появились улучшения состояния руки.
-Когда именно пришла в голову идея открыть свою собственную музыкальную школу? Этот рынок в нашем городе достаточно сильно занят. Не было ли сомнений относительно того, что твое предложение затеряется среди себе подобных? И, кстати, скажи пожалуйста, какие именно музыкальные инструменты представлены в твоей школе?
-Идея пришла абсолютно случайно. После травмы я не могла давать концерты, но у меня были частные ученики. И кроме того я отработала полгода в одной музшколе, чтобы набраться опыта в местной среде. Потом руки стали постепенно восстанавливаться и на меня как на исполнителя снова появился спрос. Толчком послужило признание моей дочери после одного из концертов, что она мной гордится. И мне захотелось, чтобы она гордилась мной еще больше!

Кстати, я не согласна с утверждением, что рынок занят. У нас разные ниши. Очень многие школы позиционируют себя как "школа для молодежи", с упором на современные инструменты, произведения и, к сожалению, пропагандируют свободную форму учебы "just for fun". Концепцию же моей школы можно сравнить, хоть это и нахально, с русской балетной школой. Я твердо считаю, что искусством можно в полной мере насладиться тогда, когда техническая сторона идеальна. Меня раздражает, когда играют крупные, но " сырые" произведения. Лучше взять произведение уровнем ниже, но показать полностью музыкальную и техническую зрелость исполнителя.
У меня молодая и потому пока небольшая школа, в которой работают молодые и талантливые преподаватели. Школа предлагает уроки фортепиано, скрипки, флейты, вокала, теории музыки и сольфеджио. Кроме того у меня работает потрясающе талантливая художница, ведущая худ. мастерство для детей и взрослых.

-Есть ли среди твоих учеников взрослые студенты, и если есть, то чем отличается преподавание музыки для взрослых от преподавания для детей? Есть ли какие-то специальные методики, отличается ли темп, с которым подается материал?
-Так получилось, что у меня превалирующее большинство взрослых учеников. Думаю, я обязана этим " сарафанному радио" и моему активному участию в клубах города (я - активный член организации ASBC, объединяющей азиатов, проживающих на территории Германии), а также благотворительным концертам организации "L' association des femmes contre le cancer"- У меня довольно много знакомых и это хорошо.
Взрослых учить не легче и не трудней. Просто надо учитывать их бОльшую, как ни странно, неуверенность в своих силах и гибко строить занятия по мере их возможностей и меняющихся желаний и целей.

-Планируешь ли ты в дальнейшем расширение школы, возможно открытие нового филиала, или об этом пока рано говорить?
-Пока меня устраивает актуальное состояние школы- она не занимает все мое время и внимание. Моя цель- гармонично устроенная жизнь, где профессия не мешает мне оставаться матерью и женой. Но конечно, если спрос превысит предложение, то у меня уже лежит наготове стопка резюме музыкантов, которые бы хотели преподавать в школе.
-И последний вопрос. Я слышала, что многие профессиональные музыканты категорически не хотят, чтобы их дети шли по их стопам. Ты свою дочку музыке учишь?
-Я из тех родителей :-). Но моя дочь меня "сломала", попросив сначала скрипку, а теперь и фортепиано. Я не делаю из нее профессионального музыканта, для этого у нее слишком много других талантов.

Так что, дорогие читатели, если вас интересует, как сочетается классическая музыка и предпринимательская жилка,

-В Дюссельдорфе, где ты живешь, находится достаточно известная в музыкальном мире консерватория, в которой учится большое количество иностранных студентов. Не было ли соблазна подать документы на магистерскую программу, чтобы получить еще один диплом, на сей раз немецкий? У меня просто много знакомых музыкантов, которые после переезда шли именно по этому пути.
-Конечно, я хотела подтвердить магистерский диплом и даже подала документы в Musikhochschule Essen (мне по секрету сказали, что лучшие профессора там, а не в Дюссельдорфе ), нашла самого лучшего для меня профессора, но.. случилось непредвиденное. За 2 недели до вступительного экзамена мы с дочкой упали с лестницы и я в последний момент ухватилась за перила , повиснув на одной руке.
Видимых травм доктора не нашли, провели необходимые процедуры, но ничего не помогло - контроль над левой рукой был потерян. Она очень быстро уставала, "зажималась" и пальцы на ней работали вдвое медленней пальцев правой руки. Мне разрешили попробовать через полгода, но, увы, и через полгода ситуация была прежней. Это случилось в 2005 и только пару лет назад появились улучшения состояния руки.
-Когда именно пришла в голову идея открыть свою собственную музыкальную школу? Этот рынок в нашем городе достаточно сильно занят. Не было ли сомнений относительно того, что твое предложение затеряется среди себе подобных? И, кстати, скажи пожалуйста, какие именно музыкальные инструменты представлены в твоей школе?
-Идея пришла абсолютно случайно. После травмы я не могла давать концерты, но у меня были частные ученики. И кроме того я отработала полгода в одной музшколе, чтобы набраться опыта в местной среде. Потом руки стали постепенно восстанавливаться и на меня как на исполнителя снова появился спрос. Толчком послужило признание моей дочери после одного из концертов, что она мной гордится. И мне захотелось, чтобы она гордилась мной еще больше!

Кстати, я не согласна с утверждением, что рынок занят. У нас разные ниши. Очень многие школы позиционируют себя как "школа для молодежи", с упором на современные инструменты, произведения и, к сожалению, пропагандируют свободную форму учебы "just for fun". Концепцию же моей школы можно сравнить, хоть это и нахально, с русской балетной школой. Я твердо считаю, что искусством можно в полной мере насладиться тогда, когда техническая сторона идеальна. Меня раздражает, когда играют крупные, но " сырые" произведения. Лучше взять произведение уровнем ниже, но показать полностью музыкальную и техническую зрелость исполнителя.
У меня молодая и потому пока небольшая школа, в которой работают молодые и талантливые преподаватели. Школа предлагает уроки фортепиано, скрипки, флейты, вокала, теории музыки и сольфеджио. Кроме того у меня работает потрясающе талантливая художница, ведущая худ. мастерство для детей и взрослых.

-Есть ли среди твоих учеников взрослые студенты, и если есть, то чем отличается преподавание музыки для взрослых от преподавания для детей? Есть ли какие-то специальные методики, отличается ли темп, с которым подается материал?
-Так получилось, что у меня превалирующее большинство взрослых учеников. Думаю, я обязана этим " сарафанному радио" и моему активному участию в клубах города (я - активный член организации ASBC, объединяющей азиатов, проживающих на территории Германии), а также благотворительным концертам организации "L' association des femmes contre le cancer"- У меня довольно много знакомых и это хорошо.
Взрослых учить не легче и не трудней. Просто надо учитывать их бОльшую, как ни странно, неуверенность в своих силах и гибко строить занятия по мере их возможностей и меняющихся желаний и целей.

-Планируешь ли ты в дальнейшем расширение школы, возможно открытие нового филиала, или об этом пока рано говорить?
-Пока меня устраивает актуальное состояние школы- она не занимает все мое время и внимание. Моя цель- гармонично устроенная жизнь, где профессия не мешает мне оставаться матерью и женой. Но конечно, если спрос превысит предложение, то у меня уже лежит наготове стопка резюме музыкантов, которые бы хотели преподавать в школе.
-И последний вопрос. Я слышала, что многие профессиональные музыканты категорически не хотят, чтобы их дети шли по их стопам. Ты свою дочку музыке учишь?
-Я из тех родителей :-). Но моя дочь меня "сломала", попросив сначала скрипку, а теперь и фортепиано. Я не делаю из нее профессионального музыканта, для этого у нее слишком много других талантов.

Категория «Кулинария»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+174 |
188 |
Alisa_1968 |
|
+173 |
187 |
Sunny_Ray |
|
+172 |
191 |
Диетические рецепты |
|
+172 |
186 |
bendita_y_celestial |
|
+171 |
185 |
irreelaa |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-1 |
13 |
В интересном положении |
|
-1 |
6 |
Хозяюшка |
|
-1 |
55 |
Коктейли и напитки |
|
-2 |
7 |
ГалинаНик |
|
-3 |
4 |
cookingclub_ru |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.

