Сегодня 12 февраля, четверг ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7281
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Блог Ботинок - По следам интернета
Блог Ботинок - По следам интернета
Голосов: 2
Адрес блога: http://botinok.co.il
Добавлен: 2007-10-26 00:26:21 блограйдером Lurk
 

Ретроспективный взгляд

2016-04-04 16:06:51 (читать в оригинале)

Личный блог

Неумолимое время не остановить... Отмечаю свои пять лет в Ботинке.  Вглядываясь назад, вспоминаю те события, которые вызвали желание написать те или иные посты. Проверил общее количество постов - 73. Скомпоновал их по следующим тематическим разделам.

  1. Израиль – политика и экономика. Конфликт. Невесёлые перспективы. Барк «Крузенштерн» в порту Хайфы. Почему в качестве начальника полиции нужен Рони Альшейх. Война Судного дня. Битва на море. Из России с полулюбовью . Газовые перипетии. Обретение философского камня. Самолётное дело. Воротнички. Прибытие «Морского дьявола». Поганой метлой! И вновь о Технионе. Владимир Леви в Израиле. Репортаж из Хайфской бухты. Почему они такие умные.
  2. Ближний Восток . Тегеран призывает к сколачиванию оси «Иран-Россия-Китай-Индия». Что и (не) требовалось доказать. (Не)вселенский потоп. Подражание Пушкину. Третий (не)лишний. Иран ответит за базар ?
  3. Юбилеи,  дни рождения  и памятные даты. 85 лет со дня рождения Натана Эйдельмана. То, что у каждого бывает раз в году. Юбилей Валентина Гафта. С днём рождения , Боря! Поздравляем Нелико-Зардазан с рождением внука! Ушёл из нашей жизни Эльдар Рязанов. День рождения Светы-Босоножки. Композитору Шаинскому 90 ! День рождения художника Серова. Несостоявшийся юбилей. Георгий Мирский в мире ином. Андрей Миронов – 75.
  4. Космос, международные и национальные праздники. Сегодня Всемирный день авиации и космонавтики.  К новостям космоса. НАСА разорвала отношения с фондом по защите от астероидов. Хэллоуинский астероид. Приём заявок. Обзор космических новостей за 2015 год.
  5. Личный блог . «Над всей Испанией безоблачное небо». Взгляд на осенний Дунай. Стресс. Рыбное дело.
  6. СНГ, Европа, США. Старая песня на новый лад. Почему они всё ещё там. Что может быть хуже застоя. Крик души. Территория свободы. На злобу дня. Два митинга. Реквием Холокосту. Ху из мистер Дюмин? Летайте Аэрофлотом. Предвыборная гонка в США – взгляд изнутри. Уроки предварительных выборов в США.
  7. Солянка (игры,юмор,разное). Головоломка. От теста Дьюринга до прогнозов Курцвейла. Голод не тётка. Пятиминутка отдыха. Как вам это понравится. Как вам это (не) понравится. Кто такие патаны.
  8. Книги, статьи, шахматы. Записки бывшего подпольщика Сатановского. Нулевая заповедь. Еврейские пираты Карибского моря. Спортивный самобойкот. Наука выживать. Заметки по еврейской истории. Кто полюбит Янкеля Черняка.  Шахматный турнир претендентов 2016. Тайный агент Моссада.

Количество постов стало меньше, чем в предыдущие годы - 73  против 87. Видимо, сказался перерыв между падением прежнего Ботинка и его возрождением. На мою страничку Проза.Ру попали только два из Личного блога –"Рыбное дело" и "Стресс", но за прошедший год число читателей удвоилось. В целом желание читать, дискутировать (полемизировать) и писать в Ботинке осталось на прежнем уровне. В ФБ возвращаться желания не появилось.

P.S.

Придирчивый блоггер(читатель)  тут же спросит : «А где же круиз, который должОн быть посвящён такой знаменательной дате ?»  Отвечаю – всему своё время (уже в этом месяце).

P.P.S.

На снимке (в антракте) память о посещении  Венской оперы во время осеннего круиза по Дунаю.

Интернет блог Ботинок общение посты и комментарии Проза.Ру


Пропал львёнок с дома Борохова

2016-04-04 15:43:31 (читать в оригинале)

Щётка

Внимание, пропал львёнок с дома Борохова.Особые приметы - каменный, возраст 108 лет, занятие - охрана входа.

b165bbc2a54c516ad5e29f7ea95c41a3_resized_100_2249.jpg

Печальная новость - один из двух каменных львов охранявших дом Борохова, недели две назад внезапно исчез.

49bb58d3f23a857953fff7b141761e3e_resized_100_2250.jpg

Чем провинился этот симпатяга, скорее всего арийского (темплерского) происхождения, но давным давно принявший иудаизм, как символ самого племени Йегуда, и как главная часть герба нашей столицы. 

100_9972.JPG

Особенно обидно что теперь его брат- близнец остался в печальном одиночестве, и пустое место напротив только ещё сильней напоминает об этой утрате.

100_9973.JPG

100_9970.JPG

100_9969.JPG

100_9968.JPG

Каким образом это странное исчезновение согласуется с тем обстоятельством, что произошло не просто в самом центре Иерусалима, но и на самой оживлённой улице города (Яффо), особенно учитывая время необходимое для такой операции - львёнок хоть и не большой, но всё равно и по размеру, а главное по весу, явно в карман не положишь. Возникает конечно вопрос где были наши верные стражи порядка, тем более что сейчас в этом здание находится, не много не мало, отдел банка - и по идеи местность должно полностью контролироваться телекамерами в прямом эфире. Короче вопросов пока больше чем ответов, ясно одно - ценители Иерусалима и вообще всей нашей истории понесли значительную потерю, очень жаль..  

100_9966.JPG 

Иерусалим
дом Борохова


«Нет повести печальнее на свете…». Впервые на израильской оперной сцене – «Ромео и Джульетта» Шарля Гуно – с 15 по 30 апреля 2016 года в Тель-Авиве

2016-04-04 12:15:48 (читать в оригинале)

Афиша

«Ромео» Шекспира! Боже! Какой сюжет!
В нем все как будто предназначено для музыки!..»

Гектор Берлиоз

__ Alain Hanel 2014.jpg

Опера Шарля Гуно «Ромео и Джульетта» - второе по значению (после «Фауста») в творчестве композитора и одно из лучших (наряду с оперой Беллини «Капулетти и Монтекки») среди многих версий шекспировской трагедии на музыкальной сцене, сюжет которой знаменитая пара либреттистов - Барбье и Картье - видоизменили и мелодраматизировали для произведения, написанного в типично французских традициях лирической оперы (и балета - потому что и в «Фаусте», Шарль Гуно включил в это сочинение балет). Во все времена история Ромео и Джульетты была и остается любимой во всем мире. На протяжении четырех веков к ней обращались художники, драматурги, композиторы, балетмейстеры, кинорежиссеры. Творчество Шекспира – источник вдохновения для многих великих композиторов. Не устоял перед соблазном и французский гений Шарль Гуно. «Успех, взорвавшийся подобно фейерверку», - так современники описывали премьеру его оперы «Ромео и Джульетта».

Любовь Ромео и Джульетты живет в музыке с давних времен и до наших дней. Сменяются века, но композиторы не оставляют попыток выразить в музыке шекспировскую трагедию. Но именно сочинение Гуно названо в «Карманном путеводителе по опере» Руперта Кристиансена самой удачной из более, чем 40 оперных адаптаций «Ромео и Джульетты». Еще в 18 веке композиторы и музыканты Германии, Италии и Франции посвящали свои произведения - оперы и балеты - веронским влюбленным: Георг Бенда (1776), Йоганн Шваненберг (1790), Николас Далайрак (1792), Даниэль Штейбельт (1809), Луиджи Марескальки (1785), Беретти (1787), Никола Дзингарелли (1796), Гульельми /НиколаВаккаи (1825), Мануэль Гарсия (1826). В 1830-м году свою знаменитую оперу I Capuleti e i Montecchi по либретто Феличе Романи создал итальянский композитор Винченцо Беллини, далеко не во всем следовавшей привычному сюжету Шекспира. Как ясно из названия, его больше занимала борьба двух кланов.

Opera de Monte-Carlo 2014 (2).jpg

«Ромео и Джульетта» Шарля Гуно – это один из редких оперных образцов, где музыка доминирует над драмой. Принимаясь за работу над оперой, Гуно понимал, что только музыка способна передать всю глубину чувств и эмоций, отразить малейшие нюансы внутренних переживаний главных персонажей, сосредоточившись на истории любви. Интуиция Гуно и его знание законов театра оказались пророческими. Неудивительно, что уже полтора века эта опера – яркий образец французской лирической оперы - не сходит со сцен ведущих оперных театров мира. Минуло уже почти 150 лет с момента первого исполнения оперы Шарля Гуно «Ромео и Джульетта» в Париже - премьера состоялась в Театре «Лирик» в 1867 году. Успех был длительным: «Ромео и Джульетта» показывали на многих сценах Германии и Бельгии, в Милане, в Нью-Йорке и в России, а опера по-прежнему остается столь же эмоциональной и безумно красивой: дуэты влюбленных, вальс, каватины, арии можно слушать бесконечно.

«Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…» - с тех пор, как великая пьеса Шекспира увидела свет, были сделано бесчисленное количество постановок этой трагедии – в театре, балете, через несколько веков – в кино. На этот сюжет писалась и пишется музыка, история влюбленных интерпретировалась во всех возможных вариантах и вариациях, композиторы продолжают писать музыку всех стилей, хореографы ставить балеты сценаристы придумывать сценарии. Почему же именно опера Шарля Гуно получила общее признание и считается одним из самых удачных воплощений шекспировской трагедии на оперной сцене? У Гуно в основе драматургии - диалоги и дуэты. Ромео присутствует на сцене почти постоянно и поет во всех пяти актах.  Израильская Опера впервые за свою историю предлагает всем любителям музыки постановку режиссера Жан Луи Гринда – художественного руководителя Оперы Монте-Карло. Необходимо отметить, что в этом году во всем мире отмечается 400 лет со дня смерти о Шекспира. Израильская Опера не осталась в стороне и в этом году ставит два оперных спектакля по пьесам великого драматурга – в марте «Ромео и Джульетта» (с 15 по 30 марта) Шарля Гуно, в мае – «Макбет» Джузеппе Верди.

400 лет со дня смерти Уильяма Шекспира  будут отмечаться 23 апреля. Чтобы отметить это событие, Британский Совет проводит по всему миру фестиваль Shakespeare Lives – обращенное ко всему миру приглашение открыть для себя Шекспира и соприкоснуться с его творчеством через новые театральные постановки, фильмы, мультимедийные проекты, выставки и другие события, а в чем-то и переосмыслить его наследие. Начиная с января 2016 года любой желающий сможет стать частью фестиваля Shakespeare Lives, приняв участие в глобальной онлайн-кампании Share Your Shakespeare. Участники проекта из разных стран, в том числе известные актеры, телеведущие, искусствоведы, будут выкладывать в соцсетях короткие видео с рассказом о своих любимых произведениях Шекспира или размышлениями о творчестве драматурга, за которыми можно будет следить по хештегу #PlayYourPart. Ожидается, что в программе Shakespeare Lives примут участие более 500 млн человек по всему миру. Фестиваль Shakespeare Lives начался осенью 2015 года и продлится весь 2016 год. Одним из самых ярких событий фестиваля обещает стать проект «Весь мир - театр», участникам которого будет предложено записать на видео отрывки из пьес Шекспира в собственном исполнении и поделиться ими со всем миром. Кульминацией проекта станет онлайн постановка, состоящая из этих записей. Надеемся, что постановки Израильской Оперы также станут частью этого проекта.

__ Alain Hanel 2014 (6).jpg

Но вернемся к музыке. Гуно создал историю любви в музыке – историю любви в пяти музыкальных действиях, строящихся вокруг дуэтов, сконцентрировав музыку на влюбленности двух главных героев, и потому его либреттисты уменьшили количество персонажей и изменил финал ради последнего дуэта, «пробудив» Джульетту до того, как Ромео умер, выпив яда. Кстати, в опере Берлиоза по либретто Давида Гарика Ромео тоже остался живым к моменту пробуждения Джульетты. Причина одна и та же - возможность влюбленным спеть предсмертный любовный дуэт. Но даже для этого отклонения от Шекспира имеется некоторое оправдание в истории литературы: А. Брук, автор поэмы, которая была одним из основных источников для Шекспира, в свое время сделал то же самое. Шекспиру еще повезло: при переводе на язык оперы «Ромео и Джульетта» пострадали минимально по сравнению с другими его пьесами - общий ход сюжета передан верно, а основные персонажи сохранили свою истинно шекспировскую живость. Многие строки либреттисты либо перевели буквально, либо перефразировали. Ирония иронией, но Гуно было важно передать все эмоции музыки и все чувства Шекспира именно через дуэты, показать путешествие влюбленных от их первой встречи к смерти – через пять великих дуэтов.

__ Alain Hanel 2014 (5).jpg

Оркестром Оперы – Израильским Симфоническим оркестром Ришон ле-Циона продирижируют попеременно молодой итальянский дирижер Франческо Чиллуффо (он дирижировал летом 2015 года оперой «Любовный напиток» на фестивале оперы в Иерусалиме) и израильская дирижер Карин Бен-Йосеф. Режиссер спектакля – известный и заслуженный постановщик Жан-Луи Гринда, руководитель оперы Монте-Карло. В постановке «Ромео и Джульетта» участвуют как израильские, так и зарубежные солисты и хор Оперы под руководством Эйтана Шмайсера.

Жан-Луи Гринда

Родился в Мюнхене в 1960 году. С июня 2007 года Жан-Луи Гринда является художественным руководителем Оперы Монте-Карло. С 1996 по 2007 гг. он был руководителем Королевской Оперой Валлонии в Льеже в Бельгии, привнеся туда эклектический и смелый репертуар. Наряду с великими лирическими операми, Жан-Луи Гринда ставил на сцене различные музыкальные комедии, работал со знаменитыми театрами Франции и мира в Тель-Авиве («Волшебная флейта), Монреале, Риме, Флоренции и в Сантьяго в Чили.

 Франческо Чиллуффо

Дирижер и композитор, он обучался в Туринской консерватории, Гилдхоллской школе музыки и театра и Королевском музыкальном колледже в Лондоне. Дирижировал оперой Александра Цемлинского «Король Кандоль» в Театро Массимо в Палермо, оперой Дж. Верди «Трубадур» для Итальянского общества оперы (AsLiCo), кантатой Г. Малера «Песнь о земле» на фестивале Valle d’Itria, Реквиемами В. Моцарта и Мориса Дюрюфле совместно с Филармонческим оркестром Турина, а также концертами с Филармоническим оркестром Сантьяго де Чили и оркестром оперного театра Кальяри. В его планах - концерты с Оркестром Тосканы, «Арлезианка» Ф. Чилеа в Ези, «Сельская честь» П. Масканьи в Сассари, «Танкред» Дж. Россини в Павии, Кремоне, Комо и Брешии, Симфония №14 Д. Шостаковича в Турине. Среди композиторских работ Франческо Чиллуффо  - опера «Дело Мортары» (« Il caso Mortara», Нью-Йорк, 2010) и «Земля снова жива» («The Land to Life Again», Сиена, Лос-Анджелес, 2012).

Карин Бен-Йосеф – молодая  израильская дирижер, музыкальный руководитель оркестра «ха-Симфонет ха-бейн дорот» города Ход ха-Шарон. Четыре сезона была музыкальным руководителем беэр-шевского оркестра «Симфониетта» и сейчас постоянно работает с Израильским Камерным оркестром. Работала с ведущими оркестрами многих стран, в том числе и с государственным оркестром Санкт- Петербурга, с оркестрами Брандербурга, Греца и другими. Лауреат конкурса дирижеров имени Гайдна. В 2014 году Карин Бен-Йосеф дирижировала в Израильской Опере оперой «Дон Паскуале» Гаэтано Доницетти.

В главных ролях в постановке «Ромео и Джульетта» в Израильской Опере– солисты международного уровня. Партию Ромео исполнят (попеременно) Гастон Риверо из Уругвая (он выступал в постановке La Boheme Израильской оперы и в концерте «Три тенора» в Акко) и Наджмеддин Маблинов из Узбекистана, выступающий в Израиле впервые.

Партию Джульетты исполнят сопрано из Румынии Аурелия Флориан (она уже выступала в постановках «Травиата» на Массаде и в «Ласточке») и израильское сопрано Хила Баджо.

Партия монаха Лоренцо споют бас Петри Линдрус из Финляндии, выступающий в Израиле впервые, и бас Юрий Кисин. Он родился в Сибири, выступает, в основном, в Париже, а в Израильской Опере он уже участвовал в постановках «Севильский цирюльник», «Мадам Батерфляй» и «Леди Макбет».

Меццо-сопрано Наама Гольдман и Анат Чарни исполнят партию Стефано, а в роли графа Меркуцио – бас-баритон Владимир Браун из Израиля и итальянский баритон Энрико Мария Мерабелли, выступавший в постановке «Кармина Бурана» на Массаде.

Партию Капулетти исполнят бас Радо Финталия из Румынии и Ноах Бригер из Израиля.

В роли Тибальда – израильский тенор Йосеф Аридан.

В роли Гертруды – меццо-сопрано Шай Блох и Анат Чарны.

Партию Париса исполнят баритоны Одед Райх и Яир Полищук.

В роли Грегорио – израильские баритоны Яир Полищук и Гавриэль Любенхайм, а партию Бенволио споет тенор Лиран Копель.

Представления состоятся с 15 по 30 апреля в Тель-Авивском Центре сценических искусств.
Стоимость билетов: 190, 252, 319, 388, 438, 470 шекелей.

Новая постановка, исполнение на французском языке с титрами на иврите и на английском. Длительность спектакля около трех часов.

Предварительная лекция – за час до начала каждого представления, длительность лекции полчаса, вход бесплатный для владельцев билетов на вечерний показ.

Заказ билетов: www.israel-opera.co.il, 03-6927777, а также в кассе «Браво».

Центр сценических искусств, Шауль а-Мелех 19, Тель-Авив.

Текст подготовила Маша Хинич. Все фотографии предоставлены пресс-отделом Израильской Оперы. COPYRIGHT – MONTE-CARLO OPERA PHOTOS. Photos by Opéra de Monte-Carlo : Mandatory copyright caption, commercial use forbidden.(©Opéra de Monte-Carlo, 2014). Photos by Alain Hanel : Mandatory copyright caption, commercial use forbidden. Photographers’ approval must be asked for any use or publication of material. (©photo A. Hanel 2014)

Ромео и Джульетта
Шарль Гуно


Данетка 50-25-12.5-12.5

2016-04-04 11:04:04 (читать в оригинале)

Игры

Это моя коллега на Пурим. А цифры в заголовке это проценты: 50-25-12.5-12.5. Проценты чего?

данетка


"Оригами",суши,новая алия

2016-04-04 01:19:20 (читать в оригинале)

Ридикюль

Начну с конца.
Хотела написать про кулинарию, а получилось  - про... Социум? Коммуникации? Человеческие взаимоотношения?..
Преамбула такова: я познакомилась с владельцами очень милого суши-бара в Ришон-ле-Ционе. Они - относительно свежие репатрианты. И я сразу же вспомнила пост Яника. Яник, Аня и Саша Марьяновские - необычайно  приятные, милые люди, которые не покладая рук трудятся в своем маленьком ресторанчике, суши-баре "Оригами", в котором вкус суши не совсем привычен старожилам и уроженцам страны. Это очень вкусно, но нам - непривычно, в отличие от жителей Москвы - нынешних и бывших,  для которых это - "тот самый вкус" . А   привычные нам суши им странны. Рис и способ его приготовления - другой, начинки другие. Учиться искусству катать рисовые колобки (именно так раньше переводили  в советской литературе название непонятного блюда. А вообще,по японской фонетике - это должно звучать как "суси" (ударение на последнем слоге)  Аня ездила в Москву - именно из-за того "того самого вкуса". Но ребята открыли свой суши-бар не только для новеньких, для которых израильская еда , включая суши, по-прежнему непривычна, не такая "как дома", но и для того, чтобы  дать  старожилам и уроженцам страны новые вкусовые ощущения, до которых израильтяне так падки (национальный вид спорта, помните?) . Я их -новые вкусовые ощущения - получила в полной мере. Рис - абсолютно другой. Копченый угорь в нагири дает удивительное ощущение, смесь креветок и сыра филадельфии - еще большее. Выяснилось, что "там" - это стандартное ,любимое сочетание. Да и тут сушии предлагают в своем меню, но  действует закон "нераспознования объектов" - мозг это неведомое априори отфильтровывает. С  палочками, я по счастью, управляюсь довольно ловко, но и руками есть суши не возбраняется. Но вот вилкой -  полное некомильфо! Японец, увидев такое, был бы оскорблен в своих лучших чувствах и национальной гордости. Правда и я опростоволосилась: я очень люблю макать суши в смесь соевого соуса с васаби и имбирем, так, чтобы рис полностью пропитался, а оказалось, что делать это  категорически нельзя и настоящий самурай, увидев подобное попрание традиций , непременно совершил бы   харакири. В соус надо макать той стороной, на которой рыба! А вкусом риса следует наслаждаться в его девственной чистоте. И васаби надо брать столько, чтобы лишь оттенять вкус основного ингредиента, а не трескать ее ложками, так, что только у смотрящих на это безобразии начинает валить дым из ушей.  Мне стыдно! Я исправлюсь!
Но вернемся к хозяевам. Деликатные хозяева на  столь вопиющее попрание этикета взирали с нордической стойкостью и восточной мудростью. Принесли ошибори -  горячие ароматные  полотенца, которыми следует отереть руки и лицо перед началом трапезы. Я хотя и исправно мою  руки перед едой, воспользовалась ошибори с превеликим удовольствием. Выяснилось, что детей в Оригами- суши занимают складыванием ... да,правильно - оригами. Из специальной бумаги. А взрослым - не до того. Они - наслаждаются!

Аня и Оригами

 

Мораль у басни какова? Давайте поддержим ребят. Будете в округе - поешьте у них суши. (у них есть также  служба доставки , охватывающая Ришон, Холон, Бат-Ям) 
Двойное удовольствие, ручаюсь! А если кто-то скажет , что ему не понравилось и я в том со своими рекомендациями виновата - съем свою шляпу (зачеркнуто) банку васаби в качестве искупления грехов!

 

 

 Суши, сэр!

 

 

 

 

Осторожно,васаби!

 

 

Очаровательные подставки для палочек в виде журавлика мгновенно вызывают в памяти щемящий рассказ про "1000 бумажных журавликов"

 

еще фото

оригами
суши
‎Origami Sushi
Ришон-ле-Цион
новая алия


Страницы: ... 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по количеству голосов (152) в категории «Истории»
Изменения рейтинга
Категория «Музыка»
Взлеты Топ 5
+382
399
Follow_through
+328
331
שימותו הקנאים
+320
334
Tomas50
+317
357
krodico
+307
359
Ланин Сергей
Падения Топ 5


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.