Сегодня 30 марта, понедельник ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7283
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Блог Ботинок - По следам интернета
Блог Ботинок - По следам интернета
Голосов: 2
Адрес блога: http://botinok.co.il
Добавлен: 2007-10-26 00:26:21 блограйдером Lurk
 

Какие евреи-такая и страна!-Трума

2017-02-26 12:09:09 (читать в оригинале)

День в истории

    Недельные главы обычно называются по первому слову главы, несущему смысловую нагрузку. Но ничего случайного, как мы знаем, нет, поэтому давайте попытаемся получше понять, что же за человек был Итро, если он удостоился дать имя целой главе, да еще такой важной, как Вы отметили. Пожалуй, мы не согласимся с тем, что имеет значение, был Итро евреем или нет, ведь достоинство человека определяется не его происхождением (равно как и любыми другими обстоятельствами, от него самого не зависящими), а исключительно его поступками, разумеется, с учетом их мотивов.В Торе сказано, что Итро был вначале жрецом страны Мидьян.Предание (Мидраш Танхума) говорит, что он не просто был жрецом одного культа,а перепробовал многочисленные идеологии, пока не пришел к осознанию того, что Б-г Един.То, что он был священником, а не просто рядовым адептом идолопоклоннических религий,только доказывает,что в тонкостях отринутых им идеологий он разбирался досконально. В результате его приход к единобожию был вполне продуманным и обоснованным.Чем больший путь человеку пришлось пройти для познания истины, тем большее уважение он должен вызывать. И неслучайно он удостоился стать тестем учителя всего Израиля,Моше.Тора в разных местах называет Итро семью именами,намекая на его различные достоинства. Рассмотрим эти имена:

1) Путиэль — за то, что Всевышний (Э-ль) спас (палат) его от идолослужения (выбор сделал он сам, но ведь нужна еще и помощь Свыше, чтобы пройти избранный путь до конца и не сломаться);

2) Ховэв — за то, что он полюбил (хибэв) Тору, а Всевышний полюбил его;

3) Хэвер — за то, что он стал как бы другом (хавер) Творцу;

4) Рэуэль — за то, что полюбился Всевышнему (Э-ль) и стал близким человеком (рэа) всему Израилю;

5) Йетэр — за то, что благодаря его заслуге к Торе был добавлен еще один (йетэр) «эпизод», где он советует Моше реорганизовать систему судопроизводства. (Понятно, что вся Тора была написана еще на Небесах, но Всевышний оставил некоторым людям возможность удостоиться, чтобы тот или иной конкретный закон Торы был обнародован благодаря им);

6) Йитро — когда же он принял иудаизм, добавив к своим предыдущим открытиям добрые дела, ему к имени Йетэр (יתר) добавили букву вав (יתרו). (Подобно этому, эта буква была изъята из имени Эфрона после того, как он запросил у Авраама непомерную сумму за бросовое поле, которое тот покупал, чтобы похоронить Сару. И, подобно этому, эта буква была добавлена к имени Ошеа, ученика Моше, который стал Йеошуа);

7) Кейни — за то, что он приобрел (кана) Тору, и — что особенно удивительно — за то, что из-за него возникла кин-а — некоторая ревность между Всевышним и его народом. Имеется в виду, что к урожденным евреям возникла претензия: посмотрите, как принимает Тору чужой человек, не произошедший от Авраама, Ицхака и Яакова.

     Возможно, теперь мы согласимся, что такой человек вполне достоин, чтобы его именем — именем человека, который пришел получить Тору, назвали эту главу…

 

    Письменная традиция дана нашему народу в готовом виде на горе Синай. А что известно об устной традиции? Она тоже была получена на Синае и передавалась устно от учителя к ученику полторы тысячи лет. Но уже в эпоху, наступившую после подавления восстания Бар-Кохбы, когда римляне устроили настоящую охоту на раввинов, чтобы навсегда похоронить ненавистный им иудаизм, возникла ощутимая опасность для Учения: оно могло пропасть вместе с учеными.Поэтому вожди следующего поколения решили записать Устную Тору в каноническом виде. И вскоре (около 200 года н.э.) появился первый письменный свод законов под названием Мишна. По прошествии еще трех столетий была завершена последняя редакция нового сборника,получившего название Гемара, который представлял собой обсуждение основ, приведенных в Мишне. Вместе Мишна и Гемара составляют Талмуд, который в дальнейшем был принят всем народом как источник Устной Торы, полученной на Синае.Гемара - это живая запись дискуссий вокруг текста Мишны, в том виде как они велись в вавилонских академиях. А живая дискуссия, как известно, живет своей жизнью, отличной от сухого изложения в научной книге или даже от обычной лекции, как бы бурно последняя ни проходила. Дискуссия - всегда спор, столкновение мнений. И еще одна особенность данной формы урока: как правило, дискуссия по ходу приведения доказательств и аналогий склонна легко переходить от одного вопроса к другому. В результате, одна тема, неважно какая (например, те же интересующие нас законы Субботы), может оказаться затронутой в различных частях Талмуда, причем каждый раз под несколько другим углом зрения.

     В таких условиях выведение практических следствий было доступно тому, кто, владея всем материалом, имел возможность собрать всю информацию по данному вопросу. Однако со временем, хотя евреи веками прилежно изучали Талмуд, уровень знаний понизился настолько, что многие, несмотря на напряженную учебу, утратили способность делать алахические(соответствующие Закону) выводы из дискуссий Гемары. Причин тому было множество.Сами условия еврейской жизни в те века не способствовали спокойному изучению Торы.Так или иначе, однажды назрела необходимость в кодификации Устной Торы с тем, чтобы любой еврей, даже если он не талмудист, мог выяснить, что от него требует Закон в каждой жизненной ситуации. Такая кодификация прошла несколько стадий, несколько крупных вех, каждая из которых представляла собой составление особого сборника алахических постановлений. Наиболее важные из этих вех: выход в свет кодекса Рамбама Мишне-Тора (1135 г.) и написание раби Йосефом Каро кодекса Шулъхан-Арух (начало XIV века).Вместе с замечаниями краковского раввина Исерлиша (известного под именем Рама), который добавил ряд обычаев, принятых у ашкеназских (европейских) евреев, Шульхан-Арух был принят всеми как непререкаемый авторитет в алахе.На протяжении последних веков вышло в свет много комментариев к этому основополагающему кодексу. Все они не только разъясняют малопонятные места в нем, но и решают на его основе новые вопросы, диктуемые временем. Так что, как видим, стремительное изменение условий жизни ни разу не застало наших мудрецов врасплох. Благодаря тому что Тора указала через строение Мишкана не список частных работ, а тридцать девять общих категорий-принципов, прототипов созидательной деятельности, включавших в себя много частных операций, оказалось возможным свести к ним все многообразные нововведения. Каждое из таких нововведений досконально проверялось учеными, и, если оно соответствовало одной из 39 категорий, его запрещали для Субботы, если нет - то разрешали.Наиболее важным из последних комментариев на Шульхан-Арух является сборник Мишна-Брура,составленный в начале XX века раби Исраэлем Меиром Акоэном (он же Хафец-Хаим) из города Радин. Алахические решения, вошедшие в него, общеприняты в наше время, и лишь в немногих случаях раввины последующих поколений, такие как Хазон-Иш (раби Авраам Йешая Карелиц), вступали с ними в полемику. Отметим, что после выхода в свет кодекса Мишна-Брура перестали появляться новые полные комментарии на Шульхан-Арух.

    Что касается алахической полемики, то с тех пор она ведется на страницах специальных монографий,либо в виде Шеелот-утшувот. Под этим термином понимается особый вид раввинской литературы, которому стоит посвятить несколько слов.И Талмуд, и Шульхан-Арух с его комментариями, несмотря на все свои тонкости, дают только общие модели закона.Но жизнь в тысячу раз разнообразнее любого, самого подробного кодекса. Она любит ставить вопросы,прямые ответы на которые нельзя найти в существующих алахических книгах. На протяжении всей истории еврей, столкнувшись с подобным вопросом, обращался к раввину. Тот, проанализировав ситуацию, примерял ее к известной ему модели и решал, является ли она частным случаем установленного закона или требует нового рассмотрения.Нередко такие вопросы пересылались крупным раввинам, и те отправляли своим адресатам подробно аргументированные ответы. Некоторые из раввинов впоследствии стали публиковать наиболее интересные вопросы (шеелот) вместе со своими ответами (тшувот). Так возник новый жанр, который существует уже более тысячи лет, постоянно пополняясь новыми материалами. Наиболее видные Шеелот-утшувот последних десятилетий принадлежат перу раби Моше Файнштейна (ряд сборников под общим названием "Игрот Моше") и раби Ицхаку Вайсу ("Минхат Ицхак"). Среди монографий, посвященных законам Субботы,рава Йеошуа Нойверта ("Шмират Шабат Кеилхата"), написанную на основе алахических решений крупнейшего иерусалимского раби Шломо Залмана Ойербаха.

    Примеряя конкретную жизненную ситуацию на модель установленного в Шульхан-Арухе закона, разные раввины подчас приходят к разным выводам. Это естественно. Ведь только в области точных наук - типа геометрии или математической логики - подобное не случается, на то они и точные науки. Всё это понятно, и все же само наличие споров в Талмуде и раввинской литературе мешает нашему восприятию Устного закона. Почему мешает? Да потому что, если Устный закон дан Самим Творцом мира,то откуда возникают споры?Ключ к пониманию ситуации содержится в талмудическом трактате Эрувин, где сказано буквально следующее: "Два с половиной года продолжался спор между школами Шамая и Илеля, пока не раздался Голос с неба: И те, и эти — слова Б-га, но алаха - по мнению школы Илеля".Мы с вами привыкли думать, будто в споре всегда один прав, а другой ошибается, что одно мнение соответствует непреложной истине, ее надо только выяснить, а второе мнение истине не соответствует, и поэтому оно ложно, неправильно. Однако здесь вдруг оказывается, что неправых нет, что и те, и другие напрягали все свои интеллектуальные силы для постижения безусловной истины. И обе школы эту истину добыли. Оба мнения верны и ценны!Короче говоря, пользуясь одними и теми же правилами логики и сходной техникой толкования Торы, приходили к разным результатам.И все дело,конечно же,в ограниченности человеческого разума. Но Всевышний, давая людям Тору, предвидел такое развитие событий, Он как бы наперед знал, что некоторые детали закона могут быть забыты.Поэтому Творец заранее согласился с тем, что возникнут разные мнения. Вот почему Голос с неба произнес: "Те и эти — слова Б-га", т.е. обе школы мудрецов выводят свои слова из одной Торы, пользуясь одними и теми же правилами. И еще установил Всевышний, что отныне практическое решение - алаха -будет выноситься большинством голосов в специальном компетентном органе - Санедрине, где будут заседать крупнейшие знатоки Торы своего поколения.

    Еще раз отметим, что, когда Санедрин выносил решение, основываясь на одном из мнений, это не означало, будто вторая сторона ошиблась или чего-то недопоняла. Со стороны познания истины оба мнения верны, поскольку исходят из одного Источника и подчиняются всем его требованиям (подобно тому, как в квадратном уравнении оба решения правильны).И лишь практика диктует нам необходимость однозначного решения, причем полномочия окончательного выбора одного из двух правильных мнений переданы Торой коллегии Санедрина.Понятно, что мировая история не стояла на месте: однажды Санедрин был упразднен римлянами. И по сей день он у нас все еще не восстановлен!С тех пор нет у нашего народа авторитетного органа, имеющего право указывать алаху для всех.

    Жизнь однако продолжается. Теперь каждому из нас время от времени приходится на практике выбирать для себя одну из альтернатив. И хорошо еще, если находится решение, удовлетворяющее разным мнениям. Но так случается далеко не всегда: иногда взгляды ученых на один и тот вопрос диаметрально противоположны. Как же тогда поступать? Выбрать ту или иную точку зрения на свой вкус - несерьезно, Тора на то и дана, чтобы мы поступали как положено, а не как хотим. Следовательно, выбирать можно только на основе доказательств. Но чтобы аргументировать ту или иную точку зрения, нужно уметь свободно ориентироваться в Шульхан-Арухе и всей талмудической литературе, а такими возможностями большинство людей сейчас не обладает.

    Выход может быть только один, он все тот же: надо обратиться к компетентному раввину, обладающему достаточными познаниями, чтобы аргументированно выбрать и обосновать одно из мнений. Понятно, что на это способны далеко не все раввины, а только выдающиеся из них. Таких выдающихся специалистов обычно называют поским, в единственном числе - посек, от слова пасак, "разрезал", "отрубил". Иными словами лишь самые эрудированные и образованные из мудрецов способны разрубить гордиев узел любого спора и сомнения,указав нам, как следует поступать. Но что делать, если случится так, что выдающиеся раввины нашего поколения не смогут прийти к согласию, какое из мнений принять на практике? Ведь и такое может произойти, согласитесь. Об этом нас предупредили еще мудрецы древности; написано в трактате "Пиркей-Авот": "Выбери себе наставника- и избежишь сомнения". Т.е. следует назвать одного из поским своим раввином и во всех спорных вопросах принимать его решение. Нужно только помнить, что люди,прислушивающиеся к решениям других раввинов, не нарушают тем самым закон. Руководствуясь на практике противоположными мнениями, они выполняют ту же заповедь Торы, что и мы; если, конечно, обращаются на самом деле к компетентным раввинам, а не к фантазерам, самонадеянно себя таковыми считающим…

Ништкошер!

- Здравствуй, малыш! Твой папа дома?

- Таки мне надо знать, кто вы такой?

- В каком смысле?

- Если вы из налоговой, то папа пошёл собирать бутылки, шоб нас прокормить. Если вы Яков Моисеевич, которому папа должен денег,то папу два дня назад похоронили. А если вы Марк Ефимович, который должен папе, то он таки дома.

Вопрос "Как правильно: я поехал НА или В Украину?" устарел. Сейчас нужно спрашивать: "Я свалил С или ИЗ Украины?"

Рабинович имел наглость извиниться первым.

В день золотой свадьбы у Рабиновича спрашивают, чему он научился за 50 лет совместной жизни. С трудом подбирая слова, он отвечает:

- Я научился находить компромисс, делиться, говорить добрые слова даже когда был взбешен, прощать, забывать и еще многому другому, что мне бы никогда не пригодилось, если бы я остался холостяком.

.    За власть Заветов!

     Сегодня(6 адар 5777,4 марта),мы читаем Трума,Шмот 25:1-27:19 и hафтару Мелахим I,5:26-6:13.

 

недельная глава торы
Иудаизм для чайников без накипи


Венецианский улов. Альтана

2017-02-25 20:06:57 (читать в оригинале)

Путешествия



Венеция неисчерпаема и изменчива, как и море, в котором она обитает

Мы даже не можем прийти к согласию - сколько раз мы бывали там прежде - три? Четыре?

Что уж говорить о дворцах, возникающих и исчезающих, как на переводной картинке

Вот ведь всего три года назад были на Опере во дворце Барбариго-Минотти, а нынче, как ни старались, так и не нашли его. Зато обрели почти в собственное пользование другой дворец, Палаццо Милипиери, но об этом отдельный рассказ

И так же, как рыбацкий улов в море, никогда нельзя предугадать - что сегодня принесут нам закинутые сети? Что милостиво позволит нам Венеция в этот раз увезти с собой?



Итак, сегодня поговорим об  альтанах. Альтана - новое понятие, выученное в Венеции с помощью местной красавицы Аллы.

 

Помните картину Карпаччо "Две венецианки", на которой изображены две скучающие дамы?

 

Павел Муратов, путешествовавший по Италии в 19 веке, так описывал эту картину: "Две куртизанки сидят на балконе и просушивают волосы….”

Здесь прерву цитату Муратова, чтобы влезть, как назойливый турист, со своими замечаниями.

Балконы эти в Венеции называются альтанами. Этимология как раз понятна - всем знакомо выражение aqua alta - высокая вода. Так и Альтана  - это старинный пентхауз, терраса в частном доме, заменяющая в тесных и кривых улочках Венеции внутренние дворики или закрытые патио с фонтанами.  

P1160389.jpg

Вот там, на самом верху, если как следует задрать голову, можно увидеть венецианский “пентхауз”

В домах попроще это выглядит более современно, но тоже на высоте

Altana_1_.jpg

 

Так вот, знаменитая картина Витторе Карпаччо, где две скучающие дамы сидят на той самой альтане, продолжает удивлять зрителей уже более пяти веков. Репродукция этой картины висела в мастерской Модильяни.

Первоначально, как и пишет Павел Муратов в своих "Образах Италии" более ста лет назад, эти дамы считались отдыхающими куртизанками. С легкой руки Джона Рёскина этих женщин в течение всего19 века считали преуспевающими венецианскими куртизанками.

В этом заблуждении были в первую очередь повинны детали одежды: слишком откровенные

декольте и пара лежащих на полу венецианских цокколи – туфель или шлепанцев на очень

высокой платформе. Именно такую обувь носили, как тогда считалось, венецианские

куртизанки.

Shoemuseum_Lausanne-IMG_7291.JPG

О том, что изображенные на картине женщины - куртизанки, говорили, казалось,

и их застывшие в ожидании (конечно же, клиента) лица, и записочка (конечно же, от клиента), которую прижимает лапой большая собака.



"Две куртизанки сидят на балконе и просушивают волосы….

только что выкрашенные в золотой цвет - в знаменитый золотой цвет волос венецианок. Они развлекаются птицами, собаками; кудрявый мальчик играет с павлином; здесь же стоят высокие приставные каблуки, предмет затейливой и стеснительной моды. Может быть, эти женщины испробовали как раз тот рецепт, который дошел до нас в одной старинной книге: "Возьми, - говорится там, - четыре унции золототысячника, две унции гуммиарабика и унцию твердого мыла, поставь на огонь, дай вскипеть и затем крась этим свои волосы на солнце".

Павел Муратов

венецианки.jpg

Витторе Карпаччо. Две венецианки.

Около 1510 г. Дерево, масло, 94,5 х 63,5 см

Музей Коррер, Венеция

 

Далее автор делает небольшой исторический экскурс в историю проституции в Венеции: "В 1514 году, значит как раз в те годы, когда Карпаччо написал эту картину, венецианский сенат решил обложить налогом всех куртизанок. По переписи их оказалось около одиннадцати тысяч. Эта цифра сразу вводит нас в несколько головокружительный масштаб тогдашней венецианской жизни. Чтобы нарядить и убрать всех этих женщин и всех патрицианок, сколько нужно было золота, сколько излюбленного венецианками жемчуга, сколько зеркал, сколько мехов, кружев и драгоценных камней!"



Сегодня, как наверняка известно большинству моих читателей, картина Карпаччио называется вовсе не “Две куртизанки”, а “Две венецианки”, и именно ее разыскивают дотошные туристы, забредшие с шумной площади Сан-Марко в Музей Коррер. О том, что на картине изображены не только вполне допропорядочные, но и знатные венецианки, свидетельствуют детали. Например, жемчужное ожерелье на шее молодой женщины говорит о том, что она замужняя дама знатного рода. Символом чистоты является и белый платок, который она держит в руке. Кроме того, в вазе стоят лилии, которые всегда ассоциировались с Девой Марией. А на самой вазе можно рассмотреть герб знатной венецианской фамилии Torelli. Так что вряд ли художник бы стал уделять такое внимание столь многозначительным деталям, если бы изображал куртизанок.

 

 

И вот совсем недавно произошло удивительное открытие. Оказалось, что всемирно известный портрет двух дам на балконе - это только часть большого полотна, неизвестно когда распиленного на четыре части. На самом деле отрезаны левая и верхняя части картины, о чем свидетельствуют только голова собаки с запиской и уходящий за картину стебель цветка в вазе. Авторитетная исследовательница итальянского Ренессанса профессор Патрисия Фортини Браун в начале 1990-х годов «приставила» сверху к венецианской картине хранящуюся в США работу (предположительно Карпаччо) «Охота в лагуне».



Витторе Карпаччо. Охота в лагуне.

Музей Гетти, Лос-Анджелес

 

 Обе картины идеально совпали, образовав единое произведение (общая высота доски почти 170 см), неизвестно когда и по каким причинам варварски разрезанное. 

Связующим звеном двух картин и подсказкой для складывания этого «пазла» стал цветок, стебель которого, уходя за край «Венецианок», продолжается в «Охоте».     Цветок стал еще одним доказательством того, что Карпаччо изобразил отнюдь не куртизанок: это белая лилия, символ Девы Марии. И, наконец, стало окончательно ясно, кого ждут дамы: мужей-охотников. 

Что, кроме собаки,  было изображено слева, кто составлял компанию двум венецианкам, мы   пока не знаем, и, возможно, не узнаем никогда.

(Сторонники теории «куртизанок», впрочем, не сдают позиций, указывая на то, что  гранат лежащий на балюстраде - плод богини любви Венеры, а пара «венериных голубков» обозначают чувственность и сладострастие.)

Vittore_carpaccio,_due_dame_veneziane_e_caccia_in_laguna.jpg

 

Неподвижные фигуры женщин контрастируют с динамичными сценами охоты: летят по водам лагуны узкие быстрые лодки, охотники энергично натягивают луки, гребцы налегают на весла, взмывают в небо птицы.

 

Картина эта когда-то была частью большого панно, выполненного для церкви Santa Fosca. Но оно было разрушено при Наполеоне. Сегодня части этого панно находятся в разным музеях мира.

 

А еще картина “Две венецианки” необычна своей оборотной стороной - там изображена обманка, так называемый тромлей, и если у "Венецианок" в результате “состругивания” задней части изображение утрачено, то у верхней части “Охоты” мы до сих пор можем видеть обманку -

тромплей из 7 писем, заткнутых за тесёмку.

А восьмая записочка валяется уже на лицевой стороне — под лапой пса.

412px-Carpaccio,_caccia_nella_laguna,_1490-95_ca._07_retro.JPG





А знаете, что появляется первым в Гугле, когда пишете Карпаччо? Правильно - кулинарный шедевр местного итальянского повара, который тонко нарезав сырое мясо, приправил его определенным способом и дал этому своему произведению имя знаменитого земляка художника Витторе Карпаччо

P.S. Источники знаний для этого поста - несравненный Вайль  и  его "Гений места", отзывы туристов из Трипэдвайзера, милый венецианский гид Алла, утонченный Павел Муратов и его "Образы Италии" и мое новое увлечение - Аркадий Ипполитов с его "только Венеция. Образы Италии 21 века"

Впрочем, может Ипполитова в этом посту я не цитировала? Значит, придет еще время.
Аривидерчи. А престо - до скорого свидания.




 

 

Италия
Венеция
Карпаччо
альтана


Храмы Иерусалима - собор Латинского патриархата

2017-02-25 12:31:07 (читать в оригинале)

Путешествия

В рамках своих пред-рождественских исканий я набрёл и на этот собор. "Набрёл" конечно громко сказано - Латинская патриархия одна из самых больших в Иерусалиме и её массивное и монументальное здание занимает почти целый квартал. Не смотря на сеё обстоятельство (а может именно и по этому) должен признаться что это было моё первое посещение столь внушительного места, ибо обычно оно бывает закрыто, да и не входит по моему в число слишком популярных туристских объектов - а жаль. Жаль потому, что не имея конечно многовековой истории и особой святости как другие, по крайней мере его собор, без сомнения, является отличным примером католического храма в типичном стиле итальянской неоготики, довольно редкая вещь внутри стен Старого города. 

Ворота были гостеприимно открыты так что мне оставалось только последовать внутрь большого двора, в центре которого обратил внимание на мозаичные изображения ( одно из которых даже из далека показалось мне звездой Давида, но поближе выяснилось что это не совсем так).

resized_102_0103.jpg

resized_102_0102.jpg

resized_102_0071.jpg

resized_102_0070.jpg

Потом повернул налево привлечённый большой лестницей с праздничными гирляндами, которая и привела меня, сначала к портрету Марии с младенцем - а потом и к ней самой. 

resized_102_0065.jpg

resized_102_0066.jpg

resized_102_0069.jpg

resized_102_0068.jpg

resized_102_0067.jpg

И так же и к этой (знакомой уже вам) симпатичной ёлочке.

resized_102_0072_1.jpg

Но дальше начинались явно личные апартаменты, так что вернулся обратно во двор, где довольно быстро обнаружил другой вход. Приятно сознавать что идёшь по "святым"  стопам. 

resized_102_0101.jpg

 Сам собор представляет собой типичную базилику и имеет довольно длинное название - собор Пресвятого Имени Иисуса. Построен в 1862-1872 году ( к сожалению не знаю кто архитектор) но неоклассический стиль очевиден. Высокий купол, готические арки и своды, стенные росписи и красочные витражи, многочисленные алтари и конечно орган - короче всё как полагается. Заранее извиняюсь за качество фотографий - был полумрак, да и вообще очень тяжело фотографировать такой внушительный объект, надеюсь что общие впечатление всё таки получить можно. 

resized_102_0073.jpg

resized_102_0074.jpg

resized_102_0078.jpg

resized_102_0081.jpg

resized_102_0085.jpg

resized_102_0089.jpg

resized_102_0095.jpg

resized_102_0096.jpg

resized_102_0099.jpg

resized_102_0100.jpg

resized_102_0092_0.jpg

resized_102_0097.jpg

resized_102_0098.jpg

resized_102_0075.jpg

resized_102_0077.jpg

resized_102_0080.jpg

resized_102_0083.jpg

resized_102_0084.jpg

resized_102_0086.jpg

resized_102_0087.jpg

resized_102_0088.jpg

resized_102_0091.jpg

resized_102_0093.jpg

resized_102_0077_0.jpg

В этом соборе похоронены все латинские патриархи Иерусалима, начиная с 1847 года (кроме одного) - а вот на этом престоле восседает ни кто иной как сам апостол Пётр ( бывший Тивериадский рыбак Шимон бен Иона и самый первый Папа Римский). 

resized_102_0076.jpg

 

Иерусалим
Латинская патриархия
храмы Иерусалима


«Не подскажете, где здесь находится библиотека?»

2017-02-25 12:06:23 (читать в оригинале)

Ботинок спейшл

 

 

В пору моей юности жил в нашем микрорайоне известный ловелас. Он знакомился с женщинами с такой легкостью, что прыщаво – подростковое племя завидовало ему завистью из всех цветов радуги. Был в его арсенале вопрос, который работал, как швейцарские часы. Выбрав очередную милашку, он подходил и спрашивал: «Не подскажете, где здесь находится библиотека?».

Вот о библиотеке мы сегодня и поговорим. В прошлом номере нашей газеты вышла совсем маленькая заметка о том, что библиотека, находившаяся на улице Усишкин и включавшая в себя тысячи томов прекрасной литературы закрылась городскими властями, но с обещанием, что к ноябрю прошлого года читатели и библиотека обретут новый дом. Мы «играем» по всем правилам жанра. Направили запрос в муниципалитет и довольно быстро получили ответ...о том что нам ответят после более предметной проверки. Прошло около 10 дней. Либо проверки не было, либо порадовать нас нечем, либо... не хочу теряться в догадках. Но руки для написания этой статьи нам развязали сами градоуправцы.

Итак, существовала хорошая и добротная, и самое главное – удобная в плане месторасположения библиотека с книгами на русском языке. Основными посетителями были люди пенсионного возраста. Ни для кого не секрет, что приобрести новую книгу в специализированных магазинах – удовольствие не из дешевых, особенно если учесть, что «русские» пенсионеры в массе своей живут на пособие по старости. Читать книги в интернете далеко не просто, слишком быстро устают глаза, да и компьютеры у этой части населения Петах Тиквы все еще являются роскошью, нежели доступным средством потребления информации. Помимо обещания вновь вернуть библиотеку в рабочем состоянии, какие альтернативы существуют на сегодняшний день? В здании самого горсовета существует библиотека с книгами на иврите и английском. К уже существующим стеллажам добавили еще несколько и разместили часть литфонда библиотеки с улицы Усишкин. То есть вместо тысяч томов нам кинули кость в размере пары сотен книг. Учитывая количество читающих, ничего более убогого и представить нельзя. Существует еще одна библиотека в районе улицы Трумпельдор. Но по словам людей там побывавших, во – первых, географически она находится более чем в неудобном месте, во – вторых, сама библиотека располагается на третьем этаже с очень крутыми ступеньками, естественно, без лифта, и в – третьих, люди говорят о слабой подборке книг. Справедливости ради, побывавшие там отмечают, что женщина, работающая там – очень внимательна, приветлива и профессиональна. Но в общем контексте, это мало влияет на сложившуюся ситуацию.  

И здесь самое место моему риторическому вопросу: город в котором проживает около 50.000 людей напрямую или косвенно связанных с русским языком, не заслуживает места под русскую библиотеку?!

Когда мне начинают объяснять или по крайней мере, пытаться, что в городе существует проблема со зданиями, то кроме приступов гомерического смеха у меня это ничего вызвать не может. Скажите, пожалуйста, сколько лет стоит без дела старый кинотеатр на улице а-Гистадрут? Сколько лет пустует здание бывшего профсоюза работников сельского хозяйства на улице Нордау? Я допускаю, что специфически эти здания могут принадлежать и не горсовету, но город при большом желании может арендовать их для нужд библиотеки на русском языке. Наверняка в строительно – жилом фонде муниципалитета всегда можно изыскать, было бы желание, место под банальную библиотеку очень среднего размера. Речь не идет о футбольном поле. В городе существует большое количество МАТНАСов, которые далеко не всегда работают на полную мощность, неужели и там все так запущено? Или причина совсем в другом – это мало кого волнует, а в силу этого и думать сейчас никто не собирался об альтернативе закрытой библиотеки. В нашем городе находят место для всего: кружки по интересам (и это великолепно), места для промывки мозгов представителями различных религиозных движений ( это уже на любителя), могу продолжить список, но от этого ничего не изменится. Не хватает места только на русскую библиотеку. По моим предположениям ее может и открыли бы, да выборы еще только через два года. А так перед самым важным днем в жизни властьдержащих в городе в торжественной обстановке, перед объективами камер разрежут красную ленточку и скажут, ну уж теперь вы точно знаете за кого нужно голосовать.
Так вот что я скажу вам, господа хорошие, которые дают слово и так же легко его забирают, а может и просто забывают. Этот номер у вас не пройдет. Газета «Эпоха» будет очень внимательно следить за всем, что происходит вокруг помещения для библиотеки, впрочем, как и за всем остальным происходящим в Петах Тикве и информировать 50.000 человек о том, что Василий Павлович Аксенов называл: «Как мы вам все здесь рады».

 

Кто хоть немного знаком с хитросплетениями подсчета результатов голосов на  выборах, хорошо знает, что три последних выборных кампейна в ту или иную сторону решили именно голоса «русского» электората. Возможно, наши власти решили поиграть в «русскую рулетку»? Если так, то очень жаль. Речь идет, в массе своей, о людях преклонного возраста. И превращать их в разменную карту, как бы это выразиться помягче: не совсем в духе еврейской традиции и уклада.

С нетерпением ждем ответа на наш запрос от городских властей и будем надеяться и верить, что разум там возабладает и мы сможем порадовать вас обретением нового дома.

 

С уважением, ваш Александр Шварц

библиотека
Общественное движение Грубая Правда


А вы в Африке бывали? От афро-отптимизма прошлого – через афро-пессимизм настоящего – к афро-футуризму будущего

2017-02-24 21:05:30 (читать в оригинале)

Афиша

«Что касается Африки… Современное искусство и афро-футуризм» — выставка в Тель-Авивском музее искусств

Маша Хинич (огромная благодарность за помощь в подготовке материала Александре Левиной и Алле Черняк – русскоязычным музейным экскурсоводам, в том числе и по выставке «Что касается Африки…»)

 

А вы в Африке бывали? Или, проникшись в детстве, заветами Чуковского, в Африку гулять не ходили? Да и что такое Африка? Африка нашего времени и черный континент из легенд. Африка 1960-х, 1980-х и 2000-х? Африка не только раскрашенных деревянных идолов и плетеных корзин, Африка сафари и междоусобных войн, а Африка современного искусства, живописи, графики, видео, фотографии… Речь идет о выставке, а не о политическом митинге или сборе средств для, увы, голодных. Искусство Африки неотделимо от войн, политики дипломатии, колонизации, жизнеспособности, технологий, свободы и независимости, реальности жизни в ней — хаотической, жестокой и трагической. И также неотделимо от традиций, истории, сказаний, африканских ландшафтов и ярких красок. Что такое ассимиляция пост-колониальной Африки, и как африканские мотивы ассимилированы в израильских искусстве и реальности – также темы выставки.

Аджани Окпу-Эгбе. The Politics of Mary Seacole (2014)

Аджани Окпу-Эгбе. The Politics of Mary Seacole (2014)

Выставка «Что касается Африки… Современное искусство и афро-футуризм» в Тель-Авивском музее искусств, представляющая работы 28 израильских и африканских художников (и художниц, ровно 50 процентов – и это важно!, таково решение куратора) открылась в декабре прошлого года и продлится до конца мая нынешнего. Полгода Африки в Тель-Авиве. Впрочем, оглянемся по сторонам: Африка она в Тель-Авиве везде и не только в южных кварталах. Правительство привычно отнекивается, муниципалитет привычно оправдывается, а люди знакомятся, радуются и огорчаются, и в результате живут бок о бок. И не случайно часть «Африки» – это картины «Новых барбизонок» — сцены из городской жизни африканцев в Тель-Авиве. Знаем ли мы, кто эти люди? Понимаем ли их? Какие чувства они вызывают? Выставка ведь и об этом — о встрече… Вокруг «Африки» и на ней устраивается множество встреч, лекций, экскурсий (русскоязычных – все больше и больше), гремят барабаны в музейных залах, танцы, веселье и выплескивающая с картин боль, занесенная суховеями из Сахары и Калахари, из Намибии, Конго, Ганы, Мали, Бенина, Судана, Нигерии. Выставка – это знакомство: нас с Африкой и тем, как воспринимают и отражают ее современную культуру израильские и африканские художники, представляющие живопись абстрактную, фигуративную, портретную, фото и видео, кино и комиксы, разработку шрифтов и моделей – все, что хотите, кроме масок идолов, ибо идолы поменялись.

Абу Бакарр Мансерей. Сьерра-Леоне. "Опасный компьютерный вирус". 2008

Абу Бакарр Мансерей. Сьерра-Леоне. «Опасный компьютерный вирус». 2008

Выставка очень масштабна. Она расплескалась по всему музею, выйдя за стены нижнего зала для сменных экспозиций, заполнив межэтажный «водопад света» и даже докатившись до ретроспективы Яира Гарбуза, который проникся африканскими мотивами и проблемами, вплетя в каждый второй свой коллаж деревянные маски и черные фигуры. Эта групповая выставка представляет работы созданные сегодня в Африке или об Африке, не считаясь с традиционным делением на фантазию, космологию, мифы и реальность, разрушая штампы и стигмы.

А началось все с того, что в 1989 году некий француз, господин Жан Пигоцци из Женевы оказался во Флоренции. Пигоцци — знаменитый коллекционер со средствами (наследник огромного состояния итало-французского автомобильного происхождения, один из крупнейших в мире частных коллекционеров, филантроп, владелец недвижимости, островов, яхт, линии одежды), а Флоренция – подходящее место тратить деньги. Так что Пигоцци посетил во Флоренции выставку современной африканской фотографии, которая ему так понравилась, что он целиком ее купил (его легко понять, увидев эти фотографии в Тель-Авивском музее). В западном обществе на африканское искусство традиционно смотрели как на фольклор и ремесла. Лишь в конце 20-го столетия искусствоведы по-новому оценили уникальность современного африканского искусства. В 1986 году в Париже была проведена выставка, которая стала поворотной для изменения восприятия «незападного» современного искусства. На этой выставке под названием «Маги земли» были показаны работы современных художников со всех континентов. Это и привело к созданию Жаном Пигоцци  «Коллекции современного африканского искусства» (КСАИ) http://www.caacart.com/, а сам он стал одним из основных пропагандистов африканского искусства. Коллекция Пигоцци, одна из наиболее значительных в мире, включает работы художников, живущих и работающих в Африке к югу от Сахары, которые используют различные формы самовыражения – от картин и скульптур до видео и мультимедиа.

В какой-то момент к Пигоцци обратилась куратор Тель-Авивского музея Рут Директор и вот – вуаля! Современное искусство Африки прибыло в Тель-Авив, было укреплено местными силами и взглядами, и аудитория любопытных получила подарок – новое визуальное восприятие Африки, начиная с 1960-х годов и до наших дней. От времен пост-колониального расцвета независимости, свободы, надежды через голод, войну, болезни, коррупцию – к будущему. Сказать «светлое» — прозвучит как издевка, так что просто к футуризму.

Зоя Черкасская Ннади. Парк Левински. 2014 г. " data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"0"}" data-image-title="Zoya Cherkassky-Nnadi, Levinsky park, 2014" data-large-file="https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?fit=620%2C413" data-medium-file="https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?fit=300%2C200" data-orig-file="https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?fit=1725%2C1149" data-orig-size="1725,1149" data-permalink="http://www.israelculture.info/africa/zoya-cherkassky-nnadi-levinsky-park-2014/" height="413" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" src="https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?resize=620%2C413" srcset="https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?resize=1024%2C682 1024w, https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?resize=300%2C200 300w, https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?resize=768%2C512 768w, https://i1.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Zoya-Cherkassky-Nnadi-Levinsky-park-2014.jpg?w=1240 1240w" style="margin: 0px; padding: 0px; border-width: 0px; border-style: initial; font-size: 12.8px; vertical-align: baseline; max-width: 100%; height: auto; backface-visibility: hidden;" width="619" />

Зоя Черкасская Ннади. Парк Левински. 2014 г.

Короче: выставка – восхитительна. Во-первых, как уже было замечено, на ней понимаешь, что наше восприятие Африки отстало от реальности. Во-вторых: на ней замираешь от неожиданности около каждого ряда экспонатов. В-третьих: выставка позволяет узнать о новом восприятии самими африканцами старых традиций. Сразу при входе – серия черно-белых фотографий необычных женских причесок сложных конструкций, которые, как выясняется, повторяют очертания ритуальных сооружений и бронзовых статуэток, давно перекочевавших в Британский музей в Лондоне. А ведь в этих прическах – где-то посередине между тугими косичками – скрывается душа. Бронзовые статуэтки, по подобию которых косички сплетены, были найдены в Ифе – историческом и религиозном центре племени йоруба в Нигерии в Западной Африке в 1930-е годы. Датируются они 13-14 векам нашей эры. Известно также, что район центральной Нигерии был родиной древней культуры «Нок», просуществовавшей с 900 года до нашей эры по 200 год нашей эры. Бытует мнение, что культура «Нок» породила племя йоруба, девушки которого носят такие прически.

Эта выставка – также и диалог между пространством и символами. Что символизируют, что обозначают старые мешки, заполнившие межэтажный колодец? Что в них перевозили, что значат аббревиатуры из цифр и букв? Эта инсталляция «Разлом» 30-летнего художника из Ганы Ибрагима Махамы, которую он создал по приглашению Тель-Авивского музея для выставки «Африка». В мешках из джута, которые Махама использовал для «Разлома», перевозились бобы какао и кофейные зерна, позже – уголь. Такие мешки производятся в Индии и в Бангладеш, но штамп на них гласит «Сделано в Гане», где их переделывают в рабочую одежду. Веревки  джута сплелись в мешковину, в которой запутались истории о денежных и товарных потоках – в Африку и из Африки, потоках, меняющих смысл, значения, ценности, статус. Ибрагим Махама придал этим мешкам еще одно назначение – быть частью архитектурных пространственных инсталляций, что он, кстати говоря, уже демонстрировал на Венецианском биеналле в 2015году и сделает в этом – 2017-м году — на «Документе». А еще, но этого в официальных релизах вы не найдете, в этих мешках перевозят трупы. Так рассказал мне сам Махама.

Ибрагим Махама. «Разлом» (деталь)

Ибрагим Махама. «Разлом» (деталь)

Но вернемся к Африке расцвета 1960-х и начала  1970-х, к «десятилетию независимости» (сентиментальные и чувственные снимки вечеринок и танцев), к регрессии 1980-х (лица без надежды), к ее невнятному будущему, к так и не понятой утопии футуризма джунглей черного континента. Кстати говоря, в Израиле существует организация ISPADA – Israeli Planning, Architecture and Development in Africa, стенд с видеофильмами которой также установлен на выставке, но выглядит он чересчур серьезно, а ведь вокруг так много всего яркого, шумного, святящегося и звонкого: уже упомянутая фотосерия причесок; фотосерия мужчин с гиенами (это не несчастные, а представители нового социального слоя), фигуративное и абстрактное искусство, серия цветных фотографий (автор  — бенинец Лионсе Рафаэль Агбоджелоу) брутальных мужчин-мачо, задрапированных в яркие цветные ткани – каждый из них это отдельный Йинка Шонибаре.

Вот еще темы выставки – о каждой можно говорить часами:

что означает роспись домов племени ндбеле — художница Эстер Малангу была приглашена участвовать в престижном арт-проекте BMW. До нее в проекте участвовали такие знаменитости как Энди Уорхол, Рой Лихтенштейн, Франк Стелла и другие;

Эстер Малангу. Без названия. Акрилик на холсте. 1991

Эстер Малангу. Без названия. Акрилик на холсте. 1991

как связаны расписные ткани-батики и Голландия — яркие ткани с разноцветным рисунком считаются характерными для «африканского» стиля. На самом деле эти ткани проделали долгий путь до того как прижились в Африке: из Индонезии до голландской фабрики «Vilsco», где голландцы безуспешно пытались удешевить производство уникального индонезийского батика ручной работы. Затем ткани отправились в Гану, вместе с военнослужащими, которые отслужив в голландских войсках, вернулись на родину, а из Ганы распространились по всему континенту;

Лионсе Рафаэль Агбоджелоу. Без названия. Из серии «Musclemen». 2012 г.

что обозначают символы в новой живописи и графике;

что делала израильская компания Солель-Боне в Нигерии;

как жили религиозные израильтяне в Кейптауне и что они ищут там сегодня. Об этом рассказывается в медитативном фильме о поисках тель-авивским фотографом своих  корней в Африке.  Присутствие израильтян в Африке сказывается настолько явственно, что это парадоксально отразилось в еще одном представленном видеофильме, рассказывающем о том, что среди детей африканских беженцев в Тель-Авиве бытует поверье о том, что Биби (наш премьер, если кто засомневался) родился в маленькой деревушке в Южном Судане и попал в Израиль на ковре-самолете. Я посмотрела и почти поверила.

 

Почему так тревожно на душе от фотографий Малика Сидибе.

Малик Седиб. Канун Рождества. 1963 " data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"0","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"1"}" data-image-title="Малик Седиб. Канун Рождества. 1963" data-large-file="https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?fit=620%2C615" data-medium-file="https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?fit=300%2C297" data-orig-file="https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?fit=806%2C799" data-orig-size="806,799" data-permalink="http://www.israelculture.info/africa/malik-sedib-kanun-rozhdestva-1963/" height="614" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" src="https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BA-%D0%A1%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B1.-%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D1%83%D0%BD-%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0.-1963.jpg?resize=620%2C615" srcset="https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?w=806 806w, https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?resize=150%2C150 150w, https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?resize=300%2C297 300w, https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?resize=768%2C761 768w, https://i0.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/Малик-Седиб.-Канун-Рождества.-1963.jpg?resize=80%2C80 80w" style="margin: 0px; padding: 0px; border-width: 0px; border-style: initial; font-size: 12.8px; vertical-align: baseline; max-width: 100%; height: auto; backface-visibility: hidden;" width="619" />

Малик Седибе. Канун Рождества. 1963

Малик Сидибе (черно-белые фото 60-х годов) был одним из крупнейших фотографов африканского континента. Всемирную известность он обрел в 1960-е: тогда Мали, наряду с другими французскими колониями получила независимость, и Сидибе стал главным фотографом нового, «освобожденного» поколения. Танцующие и поющие мужчины и женщины, их лица полные счастья, пусть и помнящие об окружающей бедноте, остались в архиве мировой фотографии, благодаря объективу Сидибе, который получил прозвище «глаз Бамако». Эйфория, молодежь и свобода. Эти три слова интригуют и привлекают, а когда они складываются в идеальных пропорциях и становятся не просто словами, а самым настоящим историческим документом, в котором свобода — самая настоящая независимость Мали от Франции. Когда молодежь с жадностью поглощает новую музыкальную западную культуру, создает безумные миксы из традиционной и западной одежды, когда все пропитано радостью и сам фотограф проводит ночи во всех клубах города или снимает с такой же страстью футбольные матчи, свадьбы или празднование рождества. Фотографии Сидибе были впервые показаны в конце девяностых, а до этого, в течение тридцати лет, он не переставал снимать, потому что был влюблен в свое дело и людей, которыми был окружен.
Что за истории кроются за серией портретов с гиенами?
Питер Хьюго (Pieter Hugo) родился в 1976 году и вырос в Кейптауне в ЮАР. За портрет человека с гиеной Хьюго получил приз в категории «Портреты» на фотоконкурсе World Press Photo в 2005 году. В 2008 году Хьюго получил премию «Открытие года» фестиваля «Фотографические встречи в Арле» и приз KLM Paul Hauf Award.

Питер Хуго . Из серии" Гиена и другие люди". Малам-Галадима-Ахмаду с Ямисом. Нигерия. 2005 г. " data-image-meta="{"aperture":"0","credit":"","camera":"","caption":"","created_timestamp":"1244133922","copyright":"","focal_length":"0","iso":"0","shutter_speed":"0","title":"","orientation":"1"}" data-image-title="‘מיס, ניגריה, 2005Pieter Hugo, From the series The Hyena and other Men, Mallam Galadima Ahmadu with Jamis, Nigeria, 2005" data-large-file="https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?fit=620%2C620" data-medium-file="https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?fit=300%2C300" data-orig-file="https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?fit=2124%2C2124" data-orig-size="2124,2124" data-permalink="http://www.israelculture.info/africa/%d7%9e%d7%99%d7%a1-%d7%a0%d7%99%d7%92%d7%a8%d7%99%d7%94-2005pieter-hugo-from-the-series-the-hyena-and-other-men-mallam-galadima-ahmadu-with-jamis-nigeria-2005/" height="619" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" src="https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/%D7%9E%D7%90%D7%9C%D7%90%D7%9D-%D7%92%D7%9C%D7%90%D7%93%D7%99%D7%9E%D7%94-%D7%90%D7%97%D7%9E%D7%90%D7%93%D7%95-%D7%A2%D7%9D-%D7%92%D7%9E%D7%99%D7%A1-%D7%A0%D7%99%D7%92%D7%A8%D7%99%D7%94-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?resize=620%2C620" srcset="https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?resize=1024%2C1024 1024w, https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?resize=150%2C150 150w, https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?resize=300%2C300 300w, https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?resize=768%2C768 768w, https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?resize=80%2C80 80w, https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?w=1240 1240w, https://i2.wp.com/www.israelculture.info/wp-content/uploads/2017/02/מאלאם-גלאדימה-אחמאדו-עם-גמיס-ניגריה-2005Pieter-Hugo-From-the-series-The-Hyena-and-other-Men-Mallam-Galadima-Ahmadu-with-Jamis-Nigeria-2005.jpg?w=1860 1860w" style="margin: 0px; padding: 0px; border-width: 0px; border-style: initial; font-size: 12.8px; vertical-align: baseline; max-width: 100%; height: auto; backface-visibility: hidden;" width="619" />

Питер Хуго . Из серии» Гиена и другие люди». Малам-Галадима-Ахмаду с Ямисом. Нигерия. 2005 г.

Серия портретов небольшой группы бродячих дрессировщиков, устраивающих представления с дикими животными, зарабатывая до нескольких тысяч найра (1000 найра — приблизительно 6,5 долларов США) была сделана Хьюго в течение нескольких дней: он сопровождал группу, но сами выступления при этом не снимал. «Я понял, что меня увлекает гибрид городской и дикой жизни, парадоксальные отношения между укротителями и их животными, то нежные, ласковые, то грубые и жестокие. Я стал искать ситуации, в которых контраст противоположных элементов проявлялся ярче всего, и решил сосредоточиться на портретах» — рассказывает фотограф. Укротители животных состоят в родстве, их ремесло традиционно передавалось в семьях от поколения к поколению. Они владеют старинными секретами, как поймать животное, как его утихомирить, как за ним ухаживать, как сделать так, чтобы оно не причинило вреда человеку, и знают все о заклинаниях и зельях — магических инструментах для опасной работы.

 

И снова о прическах.

<em>Джей Ди Окхай Оджейкере. Online Gogoro or Akaba. 1975/1999 г.г.</em>

Джей Ди Окхай Оджейкере. Online Gogoro or Akaba. 1975/1999 г.г.

Нигерийский фотограф Джей Ди Окхай Оджейкере прославился на весь мир серией фотографий, посвященных сложной геометрии африканских причесок. Большинство фотографий сделаны в 60-х годах, когда Нигерия обрела независимость, а Оджейкере получил первую работу — фотографа на первой телевизионной станции в Африке. Молодой тогда фотограф хотел поймать и передать в кадре проявления искусства в повседневной действительности. Прически в Африке всегда были важным украшением и способом выразить индивидуальность и даже продемонстрировать статус и достаток. Так появилась фото-серия «Прически»: большинство снимков сделаны со спины, волосы складываются в картины, а женская голова становится полотном.

За каждым образом, за каждой картиной и фотографией – свой рассказ, своя судьба. А что бывает интереснее рассказов о чужих жизнях?

Ближайшие экскурсии на русском языке по выставке «Что касается Африки… Современное искусство и афро-футуризм» состоятся: 9 марта, в четверг, в 18:30   и 10 марта, в субботу, в 10:30.

Выставка «Что касается Африки… Современное искусство и афро-футуризм» продлится до 27 мая 2017 года

Сайт выставки: http://www.africa-tamuseum.org.il/

Адрес: Тель-Авив, ул. Шауль ха-Мелех 27. Телефон: 03-6077020 (касса музея). Информация об экскурсиях на русском языке  по телефону 054-5389087 – Александра.

Иллюстрации предоставлены пресс-отделом Тель-Авивского музея. Заглавное фото: Шери Самба. «Картина, которую надо защищать». 1993.

 

REGARDING AFRICA
«ЧТО КАСАЕТСЯ АФРИКИ… »
«ЧТО КАСАЕТСЯ АФРИКИ… СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО И АФРО-ФУТУРИЗМ»
РУТ ДИРЕКТОР
Тель-Авивский музей
Тель-Авивский музей искусств


Страницы: ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по сумме баллов (758) в категории «Истории»


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.