Сегодня 12 января, понедельник ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7281
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Блог Ботинок - По следам интернета
Блог Ботинок - По следам интернета
Голосов: 2
Адрес блога: http://botinok.co.il
Добавлен: 2007-10-26 00:26:21 блограйдером Lurk
 

Фейсбук как зеркало человечности

2017-03-15 13:53:40 (читать в оригинале)

Личный блог

Речь, конечно, о всех соцсетях, просто фб - флагман, самый яркий представитель и все такое... Утром я написала пост

Солнечное нежаркое городское утро полно очарования. Народу немного, запоздавшие собачники расслаблены и не так противны, а из многочисленных хлебопекарен и французских булочных тянет свежей выпечкой и немного кисловатым духом отменного качества дрожжевого хлеба - воздушного, ноздреватого внутри и хрустящего румяной корочкой снаружи. А одна компания пошла еще дальше: провертела аккуратные круглые дырочки в витрине и написала над ними:"Здесь - хлебный запах". Подходишь ближе - и действительно! Можно даже не завтракать.

Не нужно даже трех раз, чтобы догадаться, какого сорта и по какому поводу я получила мгновенную реакцию... А я вам объясню, почему я ненавижу раннеутренних собачников: на безлюдных улицах они без зазрения совести оставляют свои вонючие кучи и кучищи! При народе стесняются- собирают в пакетик, но выбраасывают в общий мусорный ящик, а не специальный собачий, и это все равно воняет. Одного не пойму - ведь они тоже здесь живут и точно также потом смотрят под ноги, чтобы не вляпаться. Неужели им нигде не дрогнет, когда они зас...рают улицу в прямом смысле слова?!

Но!.. Пост мой был вовсе не об этом, а о том душистом хлебном духе, витающим над тем районом, где я утром проходила, о витрине, где находчивые хозяева провертели эти дырочки, о некоей благости, которая снисходит в такие моменты.

Фото Tania Tomer.

 

Увы, это никого не зацепило настолько, чтобы оставить свой комент. Почему? Почему люди готовы вывалить любой негатив и не хотят поделиться чем-то "вечным, добрым, светлым"? Вирт изменил нормы поведения, размыл границы допустимого, приличные вроде люди позволяют себе такое, чего никогда не сказали бы в реале. Процесс дошел до пика, общество немного опомнилось и пытается выработать нормы приличия. Об этом сейчас все больше и все чаще говорят. 

Потом я открываю ленту и нахожу там вот такой материал. Всем рекомендую к прочтению.

ВАЛЕРИЙ ФОКИН: «МЫ ТЕРЯЕМ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОБЛИК»

В. Фокин: Тут дело не в Петербурге. Мы все теряем человеческий облик, с моей точки зрения. Потому что сослаться на то, что время такое, что сегодня вот так всё происходит — это легче всего, но мы, действительно, теряем человеческий облик. Мы, действительно, не умеем разговаривать, не умеем вести какую-то нормальную дискуссию, высказывать свою точку зрения и при этом понимать, что должна быть и другая точка зрения, и не одна.
Меня поражает зашкаливающая ярость, злоба, которая сегодня существует. Я просто поражен, когда вижу, как творческий человек, поэт, желает на пространстве Facebook’а «чтоб ты сдох» своему коллеге-литератору. Я не понимаю, как это все связать с его собственным творчеством, с культурой, к которой он призывает в своих стихах? Это же тоже ответственность.
Мы все находимся в расколотом состоянии — это понятно. Но мы, люди творчества, вдруг проявляем такую нетерпимость! Все поделились на наших и ваших. Всё время только и слышишь вопрос «а ты с кем?» А если я ни с кем? Если я посередине? Что тогда? Но нет!  Вы определитесь! Вы с кем?! Слева? Справа?  Это всё абсолютная потеря нормального, естественного человеческого сознания и поведения. Даже можно резче сказать — это просто какое-то оскотинивание. Это ужасно. Поэтому, конечно, я согласен с Михаилом Борисовичем абсолютно.
Н. Солодников: ... Скажите, пожалуйста, что произошло с нами за последние годы, что мы себе позволяем так себя вести?
М. Пиотровский: Может быть, всё пойдет обратно? Есть основания надеяться. Я думаю, что что-то происходит свыше, но и что-то происходит с нами.  Мы очень много упоминаем имен, которых не надо упоминать. Мы ..., без конца проговаривая имена, о которых нужно молчать. Мы живем в мире примитивов, в мире рекламы, и мы сами эту рекламу всё время создаем.
Н. Солодников:   Валерий Владимирович, я думаю, что люди так себя ведут — не сдерживаются, высказываются по любому поводу — потому что они смотрят назад, в прошлое своей страны, своих семей, и, видимо, размышляют следующим образом: «Были времена, когда мы молчали, когда не было возможности говорить, когда было страшно. И если сегодня я промолчу, то повторю те ошибки, которые совершали мои предки». Как нащупать эту грань между трусостью не сказать и ненужной смелостью, когда лучше промолчать?
В. Фокин: Я не знаю ответа. Я знаю только одно — промолчать и сказать можно по-разному. Вот это я знаю четко.

Полностью

 

Этика
современное общество
поведение в виртуале
люди


Россини, Гольдони, Лизетта и «La gazzetta» на сцене Тель-Авивской Оперы

2017-03-15 13:15:13 (читать в оригинале)

Афиша

«Газета» («La gazzetta») — комическая опера Джоаккино Россини впервые будет показана в Израильской опере в постановке Королевской Валлонской оперы из Льежа (Бельгия) с 29 марта по 8 апреля.

Любовь искали и ищут всегда, везде и любыми способами, в том числе и 200 лет назад, во время Джоаккино Россини через объявления в газетах, сегодня – на сайтах знакомств в Интернете, но коли речь идет о великом композиторе, то обратимся не к Google, а к строкам Пушкина:
Но уж темнеет вечер синий,
Пора нам в оперу скорей;
Там упоительный Россини,
Европы баловень — Орфей.
Не внемля критике суровой,
Он вечно тот же; вечно новый.
Он звуки льет — они кипят.
Они текут, они горят.
Как поцелуи молодые,
Все в неге, в пламени любви,
Как зашипевшего аи
Струя и брызги золотые…
 

 

Под обаянием музыки Россини — того, кого называли «последним классиком» и кому публика аплодировала как королю комического жанра, законодателю будущей итальянской школы, находился не только Пушкин. Вот перечисление имен его поклонников из энциклопедии: Делакруа, Бальзак, Мюссе, Гегель, Бетховен, Шуберт, Глинка. И даже Вебер и Берлиоз, занимавшие по отношению к Россини критическую позицию, не сомневались в его гениальности. «После смерти Наполеона нашелся еще один человек, о котором все время толкуют повсюду: в Москве и Неаполе, в Лондоне и Вене, в Париже и Калькутте», — так писал о Россини Стендаль. С ним встречался Вагнер, общением с Россини гордился Сен-Санс, Лист показывал итальянскому маэстро свои сочинения, восторженно отзывался о встрече с ним Стасов.

Но вернемся к Евгению Онегину, столь любившему оперу, хотя в его времена «Газета» в России не ставилась. Эта опера — малоизвестное произведение великого итальянца — пользовалась успехом в Неаполе почти два века назад, а затем практически не ставилась до нашего 21-го столетия. Но в последнее время театры все больше и больше обращаются к полузабытым шедеврам, к редко ставящимся операм. Такова и «Газета» Россини, основой для либретто которой стала пьеса Гольдони «Брак по конкурсу». Во времена Гольдони брачные объявления в газетах были в порядке вещей – точно как и сегодня в интернете. Что, собственно говоря, и стало поводом для режиссера Стефано Маццониса Ди Пралафера и дирижера Яна Шульца осовременить действие этой оперы-буффа  в руководимом ими театре в Льеже.

 

Комическая опера-буффа Россини буквально искрится всеми ожидаемыми слушателями и зрителями, но столь  «неожиданными» ситуациями, непредсказуемыми обстоятельствами и карикатурными типажами. Легкие мелодии, множество персонажей, поиски настоящей любви в интерьерах парижской гостиницы — все приемы хороши в этой любовно-музыкальной игре, в опере, полное название которой — «Газета, или Брак по конкурсу» («La gazzetta, ossia Il matrimonio per concorso»). Сюжет комедии Гольдони «Брак по конкурсу» закручивается вокруг ситуации, когда неаполитанский коммерсант, желая выгодно выдать замуж хитрую и вздорную дочку, дает брачное объявление в газете (такое впечатление, что копирайтом текста занимался кто-то из модных сегодня коучей по развитию личностного роста). Потенциальным женихам предлагалось предстать пред очами отца (деспота, разумеется) и дочери. Разумеется, речь шла и о приданном.


Изначально это опера была написана Россини для неаполитанского театра «Фиорентина» и представлена там впервые в сентябре 1816 года. В хронологии творчества Россини «Газета» располагается между тремя его оперными шедеврами — «Севильским цирюльником» (1816) и «Отелло» и «Золушкой» (1817) (все четыре оперы написаны в течение одного года). В «Газете» немало заимствований из других его опер, но столь же немало оригинальных арий, кавантин, россиниевского блеска, изящества и остроумия. А увертюра этой оперы, повторенная в «Золушке», остается по сей день одним из самых узнаваемых виртуозных музыкальных номеров Россини (премьера «Золушки» состоялась всего через четыре месяца после «Газеты», но в Риме).
«Брак по конкурсу» Гольдони был весьма актуальной пьесой. Во времена Гольдони брачные объявления были порядке вещей (также как и брачные аферисты). Любовные коллизии, споры поколений, влияние печатного слова – по сути ничего не изменилось, а вот по форме – да, но немного, что и учитывают постановщики из Бельгии, представляющие на сцене свою осовремененную интерпретацию бурления обманов, недоразумений, переодеваний, фантасмагорию парадоксальных и безудержно-веселых ситуаций, но главное – поиски любви и восхитительные, жизнерадостные, остроумные , страстные и искренние мелодии Россини. Действие оперы можно переносить во времени — сто лет назад, сто лет вперед, придумывать новые коллизии взаимоотношений героев. К тому же постоянный либреттист Россини — Джузеппе Паломбо – был не чужд социальной критики определенных слоев общества в эпоху наполеоновских войн, и критика эта осталась актуальной.

 

Сценическая судьба «Газеты», вышедшей на сцене неаполитанского театра почти двести лет назад, в сентябре 1816 года, поначалу складывалась успешно. Россини находился в расцвете сил, ему было двадцать четыре года: признание публики, заказы поступают со всех сторон. Много лет спустя Россини вспоминал: «У меня быстро возникали идеи, и мне не хватало только времени, чтобы записывать их. Я никогда не принадлежал к тем, кто потеет, когда сочиняет музыку».

 

Но в XX веке упоминаний о постановке этой оперы нигде не встречается. Опера не удержалась в репертуаре. Возможно, свою роль сыграл запутанный сюжет – в либретто  Паломбы и  Тоттолы было намешано все: водевиль, фарс, комедия положений с запутанными отношениями —  однако, подобное в опере не редкость. «Газета» была передана по итальянскому радио в 1960 году в формате радиопостановки  и лишь в 2001-м году на родине композитора, в итальянском городе Пезаро, где проходил россиниевский фестиваль, спектакль был хорошо встречен публикой. Его повторили в 2005-м в Барселоне, и вновь — успех. И вот — вновь музыка Россини — в новом для нее контексте, но с теми же персонажами и коллизиями, с теми же романтическими парами. Эта опера полна шуток – довольно язвительных, что проявляется не только в либретто, но и в музыке; карикатурных типажей, сатирических выпадов, абсурдных, порой гротескных сцен. Но, прежде всего, она смешна. Потому и перенести ее действие в наши дни несложно – смеяться хочется всегда.

История же льежской постановки такова: партитура «Газеты» дошла до нас с утратами. В 2012 году в некой библиотеке был найден недостающий отрывок — кавантина. Ноты были посланы на экспертизу американскому исследователю Филиппу Густу, который подтвердил, что этот музыкальный отрывок, безусловно, часть россиневской «Газеты». Через два года после этого в Льеже была поставлена «La gazzetta» в полном формате и в новой режиссерской интерпретации, в центре которой не молодые герои, не злодеи и не благочестивые граждане, а сама газета – желтое издание и колонки сплетен, перенесенные с рассыпающихся бумажных полос прошлого на сайт знакомств в интернете настоящего. Все способы хороши в поисках настоящей любви – даже электронные свахи. Действие происходит в гостинице в Париже. Отцы семейств озабочены поисками для их дочерей богатых женихов из высшего света. Амбициозный Дон Помпонио дает объявление, чтобы найти достойную партию для своей дочери Лизетты, в которую влюблен Филиппо – хитроватый и странноватый молодой человек, владелец таверны, не подозревающий, что его кандидатура тайного жениха совсем не устраивает отца Лизетты. А ведь в опере есть еще Дораличе, дочь Ансельмо – «туристка» в нынешней постановке — стеснительная и нежная душою, к которой столь привязан мальчик из хорошей семьи по имени Альберто.

 

В конце первого акта действие оперы запутывается окончательно – сумятица и ошибки достигают апогея, пока во втором действии отцы семейств не смягчатся и дочери не получат того, чего добиваются – ими самими «назначенных» женихов. Финал этой обаятельной оперы-буффа после всех фарсовых препятствий будет счастливым!

 

И завершим вновь цитатой, на сей раз из Гейне:

 «Россини, divinomaestro, солнце Италии, расточающее свои звонкие

   лучи всему миру! Прости моим бедным соотечественникам, поносящим

   тебя на писчей и промокательной бумаге! Я же восхищаюсь твоими

   золотыми тонами, звездами твоих мелодий, твоими искрящимися

   мотыльковыми грезами, так любовно порхающими надо мной и

   целующими мое сердце устами граций! Divinomaestro, прости моим

   бедным соотечественникам, которые не видят твоей глубины, — ты

   прикрыл ее розами и потому кажешься недостаточно глубокомысленным

   и основательным, ибо ты порхаешь так легко, с таким божественным

   размахом крыл!..»

 

***

 

Дирижер этой постановки Ян Шульц — уроженец Голландии — считается одним из ведущих пианистов и дирижеров нашего времени. Ян Шульц родился в 1965 году в Амстердаме. Первые уроки игры на фортепиано получил в возрасте четырех лет, в десять лет начал учиться играть на рожке. Позже он продолжил обучение по этим двум инструментам в Амстердамe и Базелe.

Ян Шульц ведет большую концертную деятельность как пианист, выступает с певцами и инструменталистами во многих европейских странах, в 1996 году впервые гастролировал в нью-йоркском Карнеги-Холл. В качестве солистa даёт концерты с Базельским симфоническим оркестрoм и целым рядом камерных оркестров. Дирижерское образование Ян Шульц получил в 1991–1995 годы в Базеле, Берне и Цюрихе; участвовал в многочисленных дирижёрских курсах, учился в Петербургской консерватории, завоевал целый ряд наград и стипендий. В качестве приглашенного дирижера Ян Шульц руководил многими европейскими оркестрами, в их числе – оркестр Тонхалле в Цюрихе, оркестр Моцартеум в Зальцбурге, а также Камерный оркестр в Невшателe, музыкальным руководителем которого он стал в 1999 году. Особый успех сопутствовал Яну Шульцу при работе с молодыми музыкантами и консерваторскими оркестрами. Ян Шульц был капельмейстером в Норвежском оперном театре в Осло, а также оперным дирижером в Венгерском государственном оперном театрe в Будапеште. Шульц преподает в Базельской музыкальной академии. С 2000 года он исполняет функции художественного руководителя и дирижера Оперного фестиваля в Санкт-Морицe. Нынешние гастроли – его первое появление в Тель-Авивской Опере.

Итальянский режиссер Стефано Маццонис Ди Пралафера поставил свою первую оперу еще в 1983 году для театра университета, где он изучал юриспруденцию и музыку. Удачный дебют привел к тому, что Ди Пралафера стал востребованным режиссером в оперных театрах Италии – во Флоренции, в Риме, на международных оперных фестивалях по всей Европе, был приглашен в прошлом и в Израиль (в 2013-м году он поставил в Тель-Авиве «Отелло» Верди, а в 2015-м – «Набукко»). До того, как возглавить оперу в Льеже, он руководил фестивалями и сериями концертов, был художественным директором Teatro Comunale в Болонье.

 

***

Джоаккино Антонио Россини. «Газета» / Gioachino Antonio Rossini. «La gazzetta»

Опера-буффа в двух действиях (по авторскому определению — драма) либретто Л. Тоттолы по либретто Дж. Паломбы, основанному на пьесе К. Гольдони «Брак по конкурсу». Премьера: Неаполь, 26 сентября 1816 г.

Опера исполняется на итальянском языке (с титрами на иврите и английском ).
Продолжительность – три часа
Дирижер – Ян Шульц
Режиссер-постановщик — Стефано Маццонис Ди Пралафера

Художник-постановщик — Жан Гай Лекат

Художник по костюмам — Фернан Руис

Художник по свету — Оливье Вери

Солисты:
Лизетта — Чинчия Форте /Шири Гершкович

Долариче – Джули Бэйли

Альберто — Даниэле Занфардино /Энрико Касари

Филиппо — Лорен Кубла

Дон Помпонио — Энрико Мария Марабелли

Мадам Ла Розз — Алексис Йерна

Траверсен — Роджер Йоаким

Ансельмо — Патрик Делькур

Хор и оркестр Королевской Валонской оперы — Льеж, Бельгия

Представления оперы «La gazzetta» пройдут с 29 марта по 8 апреля 2017 года в Оперном театре имени имени Шломо Лахата, в зале Израильской оперы.

В дни представлений за час до начала спектаклей — лекции об опере «Газета»
3, 4 и 9 апреля в 18:30 – пройдут «Экскурсии за кулисами». В эти же даты через полчаса после окончания спектаклей – обсуждения оперы в верхнем фойе. Дополнительная информация на сайте Израильской оперы.
Заказ билетов в кассе Израильской оперы по телефону 036927777 или в кассе «Браво»: http://bestbravo.co.il/announce/55256

Текст подготовила Маша Хинич. Фотографии (© Опера Льежа) предоставлены пресс-службой Израильской Оперы.

ПиарагентствоSofia Nimelstein PR & Consulting

«LA GAZZETTA»
Джоаккино Россини
опера
гастроли
КОРОЛЕВСКАЯ ОПЕРА ВАЛЛОНИИ
ЛЬЕЖ
СТЕФАНО МАЦЦОНИС ДИ ПРАЛАФЕРА
ЯН ШУЛЬЦ


Женская сила

2017-03-14 22:22:07 (читать в оригинале)

Личный блог

Koah nashi... Как перевести с иврита? Женская сила? Сила женщин? Женская власть?.. Зависит от контекста. Я сейчас вышла с одного проекта - только женщины,только для женщин. Простых женщин с улицы, которых пригласили сняться в ... рекламе нижнего белья. С их толстыми ляжками в целлюлите, выпирающим животом и "булками" на боках. Отважились не все, но те кто пришли... Господи,видели бы вы как они преображались! Что там Золушка! Какой огонь в глазах, какие солнечные искренние улыбки, какие ямочки на щеках, какая грация и бьющая фонтаном женственность! Какая раскрепощенность! А ведь заходили в кабину замотанные тетки от 25 до 50-ти, пресловутые мымры из того самого известного кино... Девочки,что с нами не так? Почему мы не можем так всегда, каждый день, в любой ситуации? Почему толстые мечтают похудеть,худые поправиться, одни уменьшить грудь, другие увеличить? Почему мы все время собой недовольны? Почему пришедшая худая студентка с плоским животом и стройными ногами,оказавшаяся матерью троих детей, старший из которых уже в армии, пытается ущипнуть себя за бок и жалуется что в 15 она выглядела намного лучше?
Что нам мешает любить себя такими, какие мы есть? Повод задуматься

женщины - они такие создания без яиц!


Грубая правда. As is

2017-03-14 18:27:10 (читать в оригинале)

Политика

Как я уже написал во вступительной статье — «Проект был между людьми, представлял из себя некую общность, то, что нам всем надо: нечто неосознанное и необходимое.» Разумеется, такое не может стоять на месте, и рано или поздно, а скорее всего в тот самый момент — через боль потерь, должно родиться что-то новое, следующее, ради чего захочется «дальше и вместе», от чего невозможно отказаться.

האמת הגסה - Грубая Правда

Вашему вниманию, созданное нами общественное и межпартийное движение «Грубая правда». Движение вышедшее из Ботинка. Сделанное «ботинковцами», а бывших как выяснилось не бывает, пришедшее в Ботинок.

Мы — общественное движение «Грубая Правда», предлагаем вам объединяться, вне зависимости от страны исхода, национальности и вероисповедания, и идти вместе с нами к одной цели — объединению людей для возможности быть услышанными властьимущими и путем, исключительно, законных акций и мероприятий напоминать им, что они работают у нас, а не наоборот.

Грубая правда: первый манифест

Присоединяйтесь к группе движения в фейсбук — https://goo.gl/MIh27x
•••••••••••••••••••
Мы верим, мы или наши родители вернулись чтобы строить и развивать нашу страну. Равно как и предыдущие волны репатриации.
•••••••••••••••••••
Мы убеждены в том, что государственные институты не должны находиться в постоянном противостоянии с гражданами страны. Мы знаем как и хотим изменить их отношение к нам.
•••••••••••••••••••
Мы знаем, что уродливая ситуация, та возмутительная несправедливость, заложниками которой оказались наши дети полукровки, должна быть решена как можно быстрее.
•••••••••••••••••••
Мы уверены в том, что наши светские и религиозные братья обязаны прилагать все усилия ради общего блага.
•••••••••••••••••••
Мы видим как очень много пожилых людей в нашей стране влачат нищенское существование. Это неприемлемо. И мы верим, что можем это изменить.
•••••••••••••••••••
Сайт «Грубая правда» — https://goo.gl/1a0GqU
Присоединяйтесь к группе движения в фейсбук — https://goo.gl/MIh27x

Опубликовано ‎האמת הגסה - Грубая Правда‎ 13 марта 2017 г.

Есть ряд причин, почему движение хоть и создано ботинковцами, но вне Ботинка. Потом, если кто-нибудь не поймёт я поясню. Во главе движения стоят — Александр Шварц и я, Йоав Прокофьев.

Переход

Первой задачей «Грубой правды» стал пешеходный переход в Петах Тикве. Этот социальный проект мы так и назвали «Переход».

Этот пешеходный переход в Петах Тикве — полный ...ец и «абырвалг» городских властей. Одно из самых стрёмных и опасных мест в городе и стране. Здесь не переставая происходят дорожно-транспортные инциденты угрожающие жизни пешеходов и водителей. При полном попустительстве городских властей (алё, проснитесь!) движение здесь не регулируется. Светофоров нет, водителям ни хрена не виден переход, «лежачие полицейские» отсутствуют (да и стоячие тоже); из-за этого водители не сбавляют скорость.

Сейчас я не буду утомлять вас описанием всех наших шагов по вытасткиванию головы городских властей Петах Тиквы из самизнаетеоткуда. Но хочу отметить, ряд русскоязычных ресурсов, которые вызвались помочь с таким важным процессом, требующим внимания общественности.

Первыми отозвались Izrus разместив статью группе репатриантов в Петах Тикве. а мы здесь группами передвигаемся, начавшими борьбу с беспредельном на дорогах. Затем подключились iLand и муниципальный ynet. Также, для съёмок передачи предоставили студию Открытый телеканал.

Второй выпуск программы «Переход»

Разумеется, в самой ненавязчивой форме я подбрасывал информацию о наших телодвижениях и в группу Ботинка в фейсбуке. И оттуда мы получили хорошую поддержку от наших ботинковцев, которые бывшими не бывают. В общем-то произошло много чего за довольно короткий период и постепенно мы наверстаем, рассказав вам всё. Сегодня я расскажу ещё всего пару моментов, которые необходимо знать уже.. иначе этой статье не будет конца.

И мажорную ноту для нас — минорную для них, исполнил Пётр Звягин. Пусть не самый цензурный кавер, но, в точку!

Петр Звягин - Хули ты ходишь?!

Петр Звягин - Хули ты ходишь?!

По мотивам песни Азамата Мусагалиева "Хули ты ноешь"
Лихим водителям Израиля (и не только) посвящается
Специально для проекта " האמת הגסה - Грубая Правда"

БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ!

Где-то в загнившей европе
Где геи сплошь да педофилы
Сидят на уроках в школе
Будущие водилы
Уважают они пешеходов
И правила учат дорожные
И в свои молодые годы
Знают что нельзя и что можно им
Ну а наши водители
Все сплошные шумахеры
Так что ты пешеход не бдительный
На дороге не нужен на х:р им

Хули ты ходишь?! А?!

А в самом центре Израиля
В городе Петах-Тиква
Люди живут все правильно
Правда ездят немного быстро
Пешеходные там переходы
Вовсе не для пешеходов
Для Тойоты они и для Хонды
А не для двуногих уродов
И все привыкли всем по фигу
Всем все в принципе нравится
Кроме одного блогера
Что под колеса бросается

Хули ты ходишь?! А?!

Короче твари двуногие
Не путайтесь под колесами
И недовольные блогеры
Катитесь со воими вопросами
И если что-то не нравится
Из дома не выходите мля
Или кончайте париться
И становитесь тоже водителями

Хули ты ходишь?! А?!

#хулитыноешь #хулитыходишь #петрзвягин #азамат #азаматмусагалиев #симаншеатаруси #сделановизраиле #чемхужетемлучше #самсебережиссер #сатира #грубаяправда #этоизраильдетка #израильэтопозитивно #звягин #немношк #гейропа #ухуели

Опубликовано Петром Звягиным 20 февраля 2017 г.

Разумеется, когда мы призвали присоединяться к нам, на том или ином уровне люди действительно стали присоединяться. Особенно, когда увидели, что дело действительно сдвинулось с мёртвой точки. С точки зрения Ботинка, а у нас в блоге есть тема «свой — чужой» — речь о большом количестве людей не связанных с Ботинком, а многие даже не не подозревают о существовании блог-журнала. Что вам, дорогие мои, стоит знать и учесть. Как я писал, Ботинок отличная площадка для старта и поддержки движения, но само по себе оно больше чем один сайт, пусть и такой любимый и родной.

Часть абордажной команды האמת הגסה - Грубая Правда на вечернем брейнсторме.

Опубликовано Йоавом Прокофьевым 1 марта 2017 г.

В следующей публикации я постараюсь описать наши дальнейшие шаги, после того, как мы решили вопрос с первым проектом «Переход», а может это уже сделает кто-то из движения «Грубая правда». Что касается меня лично, я вернулся в Ботинок, в таком виде и качестве. Всем приветы, давно не виделись!

Чтобы присоединиться к Грубой правде следует:

Первый уровень (must) — записаться в группу движения здесь
Второй уровень (recomended) — поставить Like странице Грубой правды в facebook
Третий уровень (для тех, кто с нами в разведку) — записаться на сайте Грубой правды

К ответам на ваши вопросы здесь я попрошу присоединиться и Сашу Шварца, дабы диалог между нами всеми был максимально понятен и прозрачен.

Грубая правда
Ботинок
движение


«Тони Эрдманн» — любите родителей, пока они живы…

2017-03-14 14:57:51 (читать в оригинале)

Кинематограф

Кинопроект «Линия жизни» предлагает вашему вниманию в рамках цикла «Кино в деталях» с 18 апреля по 11 мая фильм «Тони Эрдманн» – кино, которое надо смотреть обязательно. Точнее, необходимо смотреть, причем, только в кинотеатрах на большом экране, иначе не уловить всех нюансов, деталей, искр диалогов, тонкостей мимики.

 

Фильм этот – человечный, точный, проникновенный и внимательный — о нас и про нас – насквозь европейское кино без погоней и драк, кино о том, что окружает многих в повседневной жизни: карьера, одиночество, отчуждение, социальные маски, равнодушие, отчаяние, вечная занятость, неумение проявлять чувства, нежелание сказать «люблю» детям и родителям, и в дополнение – отношение богатых европейских стран к бедным. Остаются ложь и ненужная опека, страх смерти, попытки поиска жизни, неловкие жесты, случайные знакомства. Фильм «Тони Эрдманн» заявлен как жанр трагикомедии, он смешон до слез и в той же мере грустен до слез. В нем сочетаются тонкий психологизм и тонкие диалоги, уже расхваченные на цитаты. Это картина скрытой красоты и больших чувств. Кинокритик Энтони Оливер Скотт из The New York Times сказал так: «Если бы один фильм мог бы заглушить слухи о смерти кинематографа, то это был бы «Тони Эрдманн». Кинематограф жив и «Тони Эрдманн» тому лучшее доказательство последнего года, став сенсацией конкурсной программы 69-го Каннского кинофестиваля, побив рекорды рейтингов кинокритиков, покорив прессу (приз жюри кинопрессы ФИПРЕССИ), собрав груду международных призов. Эта лента немецкого режиссера Марен Аде получила кинопремию «Независимый дух» (Independent Spirit Awards) и номинировалась на «Оскара» как лучший иностранный фильм. В декабре 2016 года Европейская Киноакадемия присудила «Тони Эрдманну» пять наград в важнейших категориях: лучший фильм, режиссура, сценарий (все — Марен Аде), актер (Петер Симонишек) и актриса (Сандра Хюллер). «Тони Эрдманн» номинировался на «Золотой глобус», был показан на двух десятках фестивалей и киносмотров и выиграл большое количество престижных наград. Фильм получил награду как лучший фильм года на фестивале в Сан-Себастьяне, а на Международном кинофестивале в Монреале удостоился наград «Лучший фильм» и «Лучшая мужская роль».

И, кстати, фильм настолько понравился Джеку Николсону, что он уже хочет снять ремейк. Конечно, чтобы сыграть главную роль – самого Тони Эрдманна, придуманного образа, в который периодически перевоплощается отец главной героин –65-летний бывший учитель музыки, решивший пробудить спящую красавицу, растормошить свою 35-летнюю дочь, чересчур увлекшуюся корпоративной дисциплиной в некой организации, цель которой уволить 2000 румынских рабочих. Так что этот фильм походя затрагивает и бездушие финансовых пирамид, которым служит Инес, переехавшая из Германии в Бухарест в качестве бизнес-консультанта, железной леди на обслуживании нефтяной отрасли. И вот к ней приезжает отец – учитель музыки по имени Винфред Конради из немецкой провинции, который разведен, у которого нет работы, который потерял последнего ученика в музыкальной школе и у которого умерла любимая старая собака. Самое время вспомнить о дочери и спонтанно помчаться спасать ее от одиночества в другую страну. После того как обычный визит с розыгрышами, подтруниваниями и попытками поговорить начистоту проваливается, Винфред решает идти ва-банк. Он переодевается в жутковатый деловой костюм, вставляет столь же жутковатую челюсть вампира, надевает лохматый парик всех оттенков бордового и, по сути, преследует собственную дочь, пытаясь до нее «достучаться» во множестве абсурдных и смешных моментов. Импровизированный хаос сталкивается с твердым порядком. Притворство, клоунада, маскарад – с реальной игрой. Но и здесь будет хэппи-энд – почти, почти…

Режиссера этого фильма  Марен Аде  относят к берлинской школе — новой волне немецкого кино, наследующей поколению Херцога, Вендерса, Фассбиндера. Пока на счету Аде всего три полнометражных фильма: «Тони Эрдманна» она продумывала почти шесть лет и сама написала для фильма сценарий. Героиня «Тони Эрдманна» Инес — исполнительный менеджер большой международной корпорации, которая отправляет румынскую нефть на мировой рынок. Впрочем, менеджерам ее типа все равно, что делать – холодное бездушие офисов международных корпораций с их строгой иерархией и деланием денег из ничего, превращает их в бездушных экспатов-трудоголиков, зацикленных на работе, субординации и не умеющих расслабляться. Мир Тони Эрдманна, придуманного ее отцом Винфредом — это пародия на книги об успехе, фальшивых чопорных коучей. Все это безумно, стыдно, смешно и грустно, но шутки отца отклоняются трезвой педантичностью и расчетливостью дочери. Кульминация фильма – когда вся глиняная пирамида ненастоящих отношений рушится, когда молодой духом Винфред, навязчивый и очаровательный, смешной и неизбежный, заставляет обманчиво свободную от предрассудков Инес спеть хит Уитни Хьюстон «The Greatest Love» . Эта одна из лучших сцен фильма. Как, впрочем и та, что ей предшествует и та, что ей последует, да и все остальные. И еще – эта картина абсолютно нетипична, требует полного сопереживания и тем особо хороша. Смех сквозь слезы и слезы сквозь смех: этот столь человечный фильм заставляет пережить разные эмоции и равнодушными он точно не оставит никого.

Несмотря на сюжет, «Тони Эрдманн» — фильм не о традиционном конфликте отцов и детей и не о том, что глобализм разрушает традиционное общество. Этот фильм – иллюстрация к знаменитому изречению Умберто Эко о том, что фраза «я тебя люблю» уже ничего не значит, если произносить ее  в лицо друг другу. И о том, что самые сложные отношения – между самыми близкими людьми. Эти отношения и обнажаются в фильме, режиссер которого Мартен Аде говорила, что придумала этот фильм, когда задалась вопросом: почему родители всегда ставят своих детей в неловкую ситуацию, даже если ведут себя абсолютно невинно? «А ты действительно человек?» — спрашивает Винфред Инес. После этого фильма такой вопрос зададут себе все.

«Тони Эрдманн». Показ с титрами на русском языке. Перед каждым показом – лекция журналистки Ольги Черномыс о новых направлениях европейского кино.

Режиссер, автор сценария и продюсер — Марен Аде. В главных ролях — Сандра Хюллер и Петер Симонишек.

Линк на трейлер: https://www.kinopoisk.ru/film/86855/

Заказ билетов – здесь

Страница проекта «Линия жизни» в фейсбуке — https://www.facebook.com/LiniyaZhizniIsrael

Текст подготовила Маша Хинич

«ЛИНИЯ ЖИЗНИ»
«ТОНИ ЭРДМАНН»
КИНО В ДЕТАЛЯХ
КИНОПРОЕКТ «ЛИНИЯ ЖИЗНИ»
МАРЕН АДЕ
ПЕТЕР СИМОНИШЕК
САНДРА ХЮЛЛЕР


Страницы: ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по сумме баллов (758) в категории «Истории»


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.