![]() ![]() ![]()
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
![]()
Остроумная тридцатка английских слэнговых слов2015-04-23 09:55:00 (читать в оригинале)Сегодня всемирный день английского языка! Вопреки активному распространению некоторых других языков, английский, к счастью, не сдает своих позиций. В наши дни уже и не обсуждается вопрос о том, чтобы каждый ребенок с первых школьных лет начинал изучать именно этот язык. Он настолько емкий, многогранный, может ставить в тупик, преподносить неожиданные варианты слов... Английский язык уверенно вносит свои коррективы в языковой запас не только своих носителей, но и жителей многих других стран, изучающих и разговаривающих на нем. И чтобы еще раз удостовериться в написанном мною, предлагаю вашему вниманию достаточно новые слова в английском языке, которые не так-то просто перевести на русский, сохраняя ту же лаконичность, ёмкость и, главное, юмор. Микроволновочное мышление (microwave mentality) — жизненная философия: «Если что-то нельзя сделать за 5 минут или меньше, это не стоит делать вообще». Поколение XL (generation XL) — поколение Макдональдса, поколение слишком толстых детей. ![]() Викиот (wikiot: Wiki + idiot) — тот, кто верит, что всё написанное в Википедии — правда. ![]() Пивные слезы (beer tears) — когда после нескольких бокалов пива вас захлестывает волна грусти, жалости к себе и вы плачете обо всем, что сможете вспомнить. Бэтменствовать (going batman) — идти развлекаться на всю ночь после долгого рабочего дня. Олимпийское усыновление (olympic adoption) — когда во время Олимпийских игр вы болеете за другую страну (потому что своя выступает отстойно, например). Лифтовый рефлекс (elevator reflex) — когда каждый человек, подошедший к лифту, жмет кнопку вызова, независимо от того, сколько человек сколько раз ее уже нажали. Русское утро (Russian morning) — проснуться утром после вечеринки, на которой вы пили исключительно водку. ![]() Легкий лайк (easy like) — дружелюбный человек в соцсети, который лайкнет все, что вы запостите. Фактический понедельник (effective Monday) — когда первый день после долгих выходных попадает не на понедельник, а на другой день. Ощущение как от понедельника, но хуже. Продуктивная прокрастинация (productive procrastination) — когда вместо того, что действительно нужно сделать, вы делаете другую, но тоже полезную работу (по дому, например). Офисный призрак (office ghost) — хитрый офисный работник, который присутствует на рабочем месте, однако его обязанности выполняют другие. Телефонный зевок (phone-yawn) — феномен, наблюдающийся, когда один человек достает телефон и смотрит на экран, в результате чего окружающие люди делают то же самое. ![]() Хвастограм (gloatgram) — пост в инстаграм, показывающий, как хороша жизнь автора; обычно это фотографии еды или путешествий. БиоАлогические часы (bio-illogical clock) — Физиологический механизм, заставляющий человека в выходные дни просыпаться в то же время, что и в рабочие. Штурман-секретарь (textretary) — человек, набирающий СМС за того, кто ведет машину. Компьютеризировать лицом (to computer-face) — С озабоченным видом бросать быстрые взгляды на монитор, чтобы создать впечатление полной погруженности в работу. ![]() Книжное похмелье (book hangover) — чувство, когда окружающий мир кажется несовершенным и сюрреалистичным из-за того, что человек только что закончил читать книгу, в которую был полностью погружен. Именная засада (name ambush) — неловкая ситуация, когда вы сталкиваетесь с вроде бы знакомым человеком, но не успеваете вспомнить, как его зовут. Снорафон (dreamathon) — состояние, в котором человек снова и снова выключает будильник, успевая до следующего его сигнала увидеть новый сон. ![]() Изнасилование рукопожатием (handshake rape) — демонстрация доминации путем сильного сжатия пальцев жертвы до того, как человек успел как следует взяться за протянутую ладонь. Пост-призрак (ghost post) — комментарий к статусу или фотографии, который был тут же удален автором из-за орфографической ошибки, неудачного подбора слов или глупости. iПалец (iFinger) — палец, который оставляют чистым для того, чтобы можно было продолжать пользоваться смартфоном или планшетом, не запачкав его. Оборонительная прожорливость (defensive eating) — стратегическое поглощение еды, чтобы она не досталась другим. ![]() Бордюрный стыд (curb shame) — чувство, которое испытывает человек, оставшийся ждать зеленого света, когда все остальные пешеходы, благодаря отсутствию машин, перешли дорогу на красный. Детский надзор (child supervision) — деятельность технически подкованных детей, помогающих пожилым родителям (или другим родственникам) разобраться с компьютером или другими электронными приборами. Источник: http://www.adme.ru
|
![]() ![]() ![]()
Категория «Обзоры»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
![]()
Популярные за сутки
|
Загрузка...

BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.